IRB Helpdesk helpdesk https://helpdesk.irb.hr/wiki/Glavna_stranica MediaWiki 1.35.3 first-letter Mediji Posebno Razgovor Suradnik Razgovor sa suradnikom IRB Helpdesk Razgovor IRB Helpdesk Datoteka Razgovor o datoteci MediaWiki MediaWiki razgovor Predložak Razgovor o predlošku Pomoć Razgovor o pomoći Kategorija Razgovor o kategoriji Glavna stranica 0 1 1 2021-09-07T10:46:26Z MediaWiki default 2 wikitext text/x-wiki '''Softver MediaWiki je uspješno instaliran.''' Pogledajte [https://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja] i [https://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju. e6e3b4262adb329549d6565e0cd775943ae352d2 2 1 2021-09-07T10:58:43Z Hrvoje 1 wikitext text/x-wiki '''Softver MediaWiki je uspješno instaliran.''' Pogledajte [https://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja] i [https://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju. ovo je test 6c89b954baefc4774ab0bd8eb40a23441dd4d464 3 2 2022-07-15T08:12:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki {| style="border:0; margin: 0;" width="100%" cellspacing="1%" | valign="top" width="100%"| <div> '''{{Osnovno}}''' </div> |} {| style="border:0; margin: 0;" width="100%" cellspacing="1%" | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Mreza}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Sigurnost}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Razne upute}}''' </div> |} {| style="border:0; margin: 0;" width="100%" cellspacing="1%" | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Aplikacije}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Racuni}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Dvorane}}''' </div> |} {| style="border:0; margin: 0;" width="100%" cellspacing="1%" | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Printanje}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Licencirani software}}''' </div> | valign="top" width="33%" | <div> '''{{Korisno}}''' </div> |} c40c5fd8adcca20304bdca71311a2d851e604b4b Predložak:Osnovno 10 2 4 2022-07-15T08:16:11Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »ovo je test«. wikitext text/x-wiki ovo je test cc0ed58b1d4e9fee9f8952ea6086902b13356d94 5 4 2022-07-15T08:18:48Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''IRB Helpdesk - Dobro došli''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| '''Dobro došli na on-line stranice za IT podršku IRB korisnicima''' Molimo da rješavanju problema pristupite prema redoslijedu kako slijedi: # Provjerite da li se rješenje Vašeg problema nalazi u uputama na ovim stranicama # Ako niste našli rješenje, pošaljite e-mail sa što detaljnijim opisom problema na [mailto:help@irb.hr help@irb.hr] # Ako ne možete poslati e-mail, ili Vam je hitno, zovite na telefon +385 1 456 1168, interni 1568 <div style="padding:0.0em 0.0em 0.0em 3.0em;"> Hvala,<br> Vaš [[Kontakt|IRB Helpdesk tim]] </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 5e3176675a52d87d21f0ef118b9376889bccea82 Predložak:Mreza 10 3 6 2022-07-15T08:22:20Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Mreža''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:mreza.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [http://registracije.irb.hr/| Registracija novog računala na IRB mrežu] * [[Aktivacija mrežne utičnice]] * [[LAN|LAN - lokalna mreža]] * [[WLAN|WLAN - bežična mreža]] * [[Eduroam]] * [[OpenVPN]] * ''[[Mreža|Više...]]'' </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 0af24699dc34648b111682af2b0802068e25aef8 Predložak:Sigurnost 10 4 7 2022-07-15T08:23:18Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Sigurnost''''' |- | border:1px solid #AAAAAA; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:sigurnost.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Opće upute o sigurnosti]] * [[Antivirusna zaštita]] * [[Ukradena e-mail lozinka]] <!--* [[Windows firewall]]--> <!--* [[Anti-spyware]]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> fbbd8221bcec0b2ab90bfc63e8c7d8d211e8df58 Predložak:Razne upute 10 5 8 2022-07-15T08:24:39Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Razne upute''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:razne_upute.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[MediaWiki]] <!--* [[Udaljeni pristup korisničkom računalu]]--> <!--* [[Udaljena podrska|CIR udaljena podrška]]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 76d2a47e6aebecc7ae0923f77de4693708c47d9e Predložak:Aplikacije 10 6 9 2022-07-15T08:25:47Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''On-line aplikacije''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:Online_aplikacije.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Rezervacije]] * [[IRB Webmail]] * [[IRB LDAP imenik]] * [[Ankete]] * [[Jumbo]] * [https://filesender.srce.hr/ FileSender] by Srce * [[Registracije|Registracija novih računala]] <!--* [http://help.irb.hr/ OTRS - prijava problema]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 0149ec958e5664b527c280773413c0f11ae68f75 Predložak:Racuni 10 7 10 2022-07-15T08:26:36Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Korisnički računi i email''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:obrasci.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[IRB osnovni korisnički račun]] * [[AAI@EduHr korisnički račun]] * [[Promjena lozinke]] * [[E-mail]] * [[Provjera zauzeća sandučića]] * [[Zapunjen sandučić (mailbox)]] * [[Upute za slanje svima|Upute za slanje na listu "svima"]] * [[Automatski e-mail odgovor]] * [[Filtriranje neželjene pošte (spam)]] * [[Gmail]] * [[Backup i preusmjerenje|Backup i preusmjerenje pošte]] * [[E-mail backup and redirection]] * [[MboxViewer|MboxViewer - pregled downloadanih e-mailova]] <!--* [[Javno printanje]]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 976cb8114ae2b060e989880a84f879239d73faf5 Predložak:Dvorane 10 8 11 2022-07-15T08:27:45Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Dvorane, streaming konferencije''''' |- | border:1px solid #444455; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:prezentacije.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Dvorana K-1]] * [[Dvorana K-3]] * [[Telekonferencije bbb.irb.hr ]] * [[Telekonferencije Microsoft Teams ]] * [[Youtube video streaming ]] </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> d886de752ffb4953ff8a344daed8754faf178396 Predložak:Printanje 10 9 12 2022-07-15T08:28:51Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Printanje''''' |- | border:1px solid #444455; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:printanje.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> <!--* [[Javno printanje]]--> <!--* [[Usluga plotanja]]--> * [[Instaliranje mrežnog printera]] * [[Dijeljenje printera spojenog na USB]] </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> 10b412b3c8bc951e37e9b7136acb72c0d3a514ca Predložak:Licencirani software 10 10 13 2022-07-15T08:29:40Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Licencirani software''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:licencirani_software.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Microsoft software]] * [[Office_365 |Office 365]] * [https://support.microsoft.com/en-us Microsoft support] * [[MATLAB]] * [[Mathematica]] </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> ab968a2ae775f3963063055e7d0377dce104379e Predložak:Korisno 10 11 14 2022-07-15T08:31:00Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »{| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5e...«. wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Korisni linkovi''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table width=100%> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:korisni_programi.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Firefox]] * [[OpenOffice.org]] * [[PuTTY]] * [[VLC player]] * [http://helpdesk.carnet.hr CARNet Helpdesk] * ''[[Korisni linkovi|Više...]]'' </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> b5acacc79f453f87ac4dbf4bbefe59749b02717f Aktivacija mrežne utičnice 0 12 15 2022-07-15T08:31:53Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »'''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te do...«. wikitext text/x-wiki '''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te dodatno da li je možda aktivna neka druga slobodna utičnica koja se ne koristi u Vašem uredu/laboratoriju a poželjno bi bilo i u Vašim drugim uredima/laboratorijima ali u istom objektu. Testirati možete tako da posudite duži kabel, računalo, laptop ili pak računalo od kolege za koje pouzdano znate da već radi na IRB mreži (da je već od prije uspješno registrirano) i na kratko ga uštekate u utičnicu (otprilike 10 sekundi) i provjerite da li radi internet. Ako postoje utičnice koje su aktivne a da se trenutno ne koriste molimo Vas da nas o tome obavijestite da ih možemo deaktivirati kako bi mogli aktivirali onu koja Vam treba. Ova molba posebno vrijedi za '''K3, K6, K7, K10 (dilatacija C i D) i LAIR.''' * Ako ne navedete drugačije, utičnica će biti aktivirana samo za računala registrirana na IRB mrežu (web formular za registraciju i upute nalaze se [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). Alternativno možete zatražiti aktivaciju utičnice "za goste" za koju ne treba registrirati računalo ali na takvoj utičnici postoje značajna ograničenja u smislu blokiranog mrežnog prometa (detaljnije o tome [[LAN|ovdje]]). * Aktivacija utičnice obično se obavlja unutar dan, dva (ponekad i malo više) od slanja zahtjeva i ovisi o količini i obimu posla te broju raspoloživih djelatnika odjela za informatičku potporu. Ako znate da ste naručili novo računalo ili da Vam dolazi novi zaposlenik onda je poželjno poslati zahtjev barem tjedan dana unaprijed ako nemate aktivnu utičnicu (što lako možete provjeriti). * O aktivaciji utičnice ćete biti obavješteni (obično emailom). * Ako Vam treba kabel za internet (ethernet kabel) provjerite koja dužina Vam treba pa dođite po njega kod nas u ured (K5, soba 217). Obično imamo 1 m, 2 m i 5 m. Duže kabele možemo napraviti uz prethodni dogovor (najbolje emailom). '''Zahtjev za aktivaciju utičnice''' pošaljite e-mail porukom na [mailto:help@irb.hr?Subject=mreza help@irb.hr] sa sljedećim podacima: ZA AKTIVACIJU UTIČNICE <br> 1. Vaš broj telefona za kontakt (interni): <br> 2. Broj utičnice koju želite aktivirati (upute za očitavanje pogledajte [[upute za očitavanje broja utičnice|ovdje]]): <br> 3. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite aktivirati: <br> ZA DEAKTIVACIJU UTIČNICE (uvijek kasnije možete zatražiti aktivaciju kada Vam bude trebala)<br> 4. Broj utičnice koja je aktivna ali ju želite deaktivirati jer se trenutno ne koristi: <br> 5. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite deaktivirati: <br> <br> '''Napomene za korištenje utičnica''' (molim obavijestiti kolege i suradnike u uredu/laboratoriju/odjelu): * U Utičnicu u koju je spojen uređaj za WiFi (Ruckus , Mikrotik itd.) smije biti spojen samo taj uređaj i nijedan drugi uređaj (računalo. printer itd..). Najbolje ju je označiti papirićem i selotejpom ("samo WiFI !") kako nebi došlo do zabune. * Uređaj za WiFi se nemože seliti u druge utičnice koje nisu konfigurirane baš za taj uređaj (obratite se nama ako ga želite seliti na drugu utičnicu, rado ćemo Vam pomoći) * Druge uređaje, računala i printere '''možete seliti bilo kada i bilo gdje''' na IRB i raditi će na na bilo kojoj aktivnoj utičnici pod uvjetom da su uređaji registrirani na IRB mrežu (registracija i upute su [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). * Molimo da ne koristite potrgane i polupotrgane kabele i utičnice za spajanje na internet. Kabele možete zamijeniti za nove u našem uredu a potrgane utičnice možete prijaviti nama ako ih je potrebno popraviti. * Ukupni broj aktivnih utičnica je ograničen (obično po objektu, dijelu objekta ili neki puta po katu objekta) pa je zbog toga i aktivacija novih utičnica moguća isključivo na uštrb deaktivacije onih koje su aktivne ali se duže vrijeme ne koriste (obično duže od godinu dana a iznimno duže od 6 mjeseci). OIP ne deaktivira utičnice "iz pakosti" nego iz potrebe i za dobrobit svih, pa i zbog Vas svaki puta kad Vam zatreba aktivacija utičnice! * Detaljnije o LAN mreži na IRB [[LAN|ovdje]] <br> <br> Hvala Vam što ste pročitali upute do kraja! 1dfc9919063bccc18caf83fa3abbc5e7ef00d384 LAN 0 13 16 2022-07-15T08:32:34Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »=KONFIGURACIJA UTIČNICE= ==Utičnica je konfigurirana '''"za IRB lokalnu mrežu"'''== * Možete spojiti: '''samo registrirano računalo''' * Imate pri...«. wikitext text/x-wiki =KONFIGURACIJA UTIČNICE= ==Utičnica je konfigurirana '''"za IRB lokalnu mrežu"'''== * Možete spojiti: '''samo registrirano računalo''' * Imate pristup: internetu, lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama koji su "na istoj mreži" * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''10.x.x.x''' ==Utičnica je konfigurirana '''"za goste"'''== * Možete se spojiti: '''bilo koje računalo''' (čak i neregistrirano, npr. za gosta) * Imate pristup: internetu (port 80), ssh (port 22) * Nemate pristup: IRB lokalnoj mreži (printerima, lokalni share-ing), većina drugih portova je blokirana (ne radi npr. internet radio, Whatsapp ni većina drugih aplikacija i servisa na računalu) * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''172.x.x.x''' ==Utičnica '''"nije aktivna"'''== * Spajanjem računala u neaktivnu utičnicu ne dešava se ništa. Računalo javlja poruku '''"Not connected"''' ili '''"Network cable unplugged"''' * Možete se probati uštekati u neku drugu utičnicu i pronaći neku koja je aktivna ili možete zatražiti [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice]. <br> =OTKRIVANJE GREŠKE= ==Žuti trokutić - No internet access / Limited or no connectivity== [[Slika:Nointernetaccess22.jpg]] [[Slika:Nointernetaccess1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica je aktivna ali računalo nije registrirano - treba ga [http://registrations.irb.hr/ registrirati] <br> 2. Nakon Windows update-a prestala je raditi mrežna kartica i potrebno je napraviti "restart" računala <br> 3. Postavke mrežne kartice nisu postavljene na "automatc" <br> 4. Računalo ima dvije mrežne kartice (vidite iza na kućištu računala) a kabel je spojen na onu koja nije registrirana - kabel treba ga spojiti drugu mrežnu karticu <br> ==Crveni "x" - Not connected / Network Cable Unplugged== [[Slika:Networkcableunplugged22.jpg]] [[Slika:Networkcableunplugged1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica nije aktivna - probajte preštekati kabel u drugu utičnicu dok ne nađete neku koja je aktivna, ili zatražite [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice] <br> 2. Kabel nije spojen u utičnicu u zidu ili u računalo, ili je kabel neispravan <br> ==Internet access / Connected== [[Slika:Internetaccess22.jpg]] [[Slika:Internetaccess1.jpg]] <br> '''Računalo je spojeno na mrežu''' <br> 16fac109c1a9338878f6dca75edff827077a091c WLAN 0 14 17 2022-07-15T08:33:36Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==WiFi na IRB== Za spajanje na bilo koju bežičnu mrežu na IRB '''nije potrebno registrirati računalo''' <br> <br> Slika:wifi-icon-50px.png|left|3...«. wikitext text/x-wiki ==WiFi na IRB== Za spajanje na bilo koju bežičnu mrežu na IRB '''nije potrebno registrirati računalo''' <br> <br> [[Slika:wifi-icon-50px.png|left|30px]] ===eduroam=== * Tko se može spojiti: svi s [http://helpdesk.irb.hr/wiki/AAI@EduHr_korisni%C4%8Dki_ra%C4%8Dun AAI@EduHr korisnički računom], upute za instalaciju nalaze se [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Eduroam ovdje] * Autentikacija: putem vašeg AAI@EduHr korisničkog računa i lozinke * Imate pristup: internetu, lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama koji su "na istoj mreži" <br> [[Slika:wifi-icon-50px.png|left|30px]] ===IRB=== * Tko se može spojiti: svi zaposlenici koji imaju lozinku * Autentikacija: putem lozinke koju možete dobiti kod nas u uredu * Imate pristup: internetu, lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama koji su "na istoj mreži" <br> [[Slika:wifi-icon-50px.png|left|30px]] ===IRB-limited=== * Tko se može spojiti: svi zaposlenici i gosti * Nema autentikacije: mreža je otvorena svima i za spajanje nije potrebna lozinka * Imate pristup: internetu * Nemate pristup: lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama <br> [[Slika:wifi-icon-50px.png|left|30px]] ===IRB-OtvoreniDan=== * Tko se može spojiti: svi zaposlenici i gosti * Nema autentikacije: mreža je otvorena svima i za spajanje nije potrebna lozinka * Imate pristup: internetu * Nemate pristup: lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama <br> ==Podržani uređaji== Popis uređaja za koji OIP daje potporu: * Molimo obratite se na email adresu help@irb.hr za tu informaciju. <!--* Mikrotik RouterBOARD wAP, Model: RBwAP2nD, link: https://routerboard.com/RBwAP2nD--> b9bfdd3b36ddda0c90cfc6da20bc4bbf5b396d07 Eduroam 0 15 18 2022-07-15T08:37:26Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[Slika:eduroam_logo.png|thumb|http://www.eduroam.hr]] <!--Napomena: na IRB-u je Eduroam mreža do daljnjega isključena. Na mjestima na kojima postoji...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:eduroam_logo.png|thumb|http://www.eduroam.hr]] <!--Napomena: na IRB-u je Eduroam mreža do daljnjega isključena. Na mjestima na kojima postoji bežična pokrivenost možete koristiti otvorenu mrežu "IRB-limited".--> ==Što je Eduroam?== [http://www.eduroam.hr/ Eduroam] (Educational Roaming) je roaming sustav zamišljen pod okriljem europske udruge akademskih i istraživačkih mreža - [http://www.terena.org/ TERENA-e]. Sustav eduroam je prije svega usmjeren na omogućavanje bežičnog, ali i tzv. wired (žicom, kroz LAN) pristupa Internetu. ==Kako se spojiti na Eduroam?== 1. Preduvjet za spajanje na eduroam je aktivan [[AAI%40EduHr_korisnički_račun|AAI@EduHr račun]]. 2. Potrebno je slijediti [http://www.eduroam.hr/user_man.php upute za korisnike] te preuzeti i instalirati [http://installer.eduroam.hr/ eduroam installer] 3. '''Ako koristite Windows 10''' (verziju 1703 ili noviju) i instalirali ste "eduroam installer" i to Vam ne radi (probali ste se spojiti na eduroam mrežu i to je bilo neuspješno), tada je potrebno ručno podesiti konfiguraciju prema uputama na ovom [http://installer.eduroam.hr/test/WIN10_upute.pdf linku]. Ako postupite točno prema uputama, stvar provjereno funkcionira, samo ne smijete pogriješiti. 4. Ukoliko naiđete na problem, prije nego kontaktirate odjel za informatičku potporu, prvo pročitajte [http://installer.eduroam.hr/faq.php često postavljana pitanja] 7116c04304e2f1585fb1f92ce5879c001b8d6265 OpenVPN 0 16 19 2022-07-15T08:38:32Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[Slika:Openvpn_logo.png|thumb|http://www.openvpn.org]] == Uvod == === Što je VPN === ''[[Wikipedia:VPN|VPN]]'' je kratica od ''Virtual Private Network...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:Openvpn_logo.png|thumb|http://www.openvpn.org]] == Uvod == === Što je VPN === ''[[Wikipedia:VPN|VPN]]'' je kratica od ''Virtual Private Network''. ''VPN'' se koristi za sigurno povezivanje između mreža preko inače nesigurne mreže, obično ''[[wikipedia:Internet|Interneta]]''. IRB kao ''VPN'' rješenje koristi ''OpenVPN'' [http://www.openvpn.org]. ''VPN'' se koristi kada se nalazi izvan IRB mreže, a želi se na siguran način pristupati IRB mreži i svim resursima koji su dostupni sa IRB mreže (''[http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisi na koje je IRB pretplaćen], licencirani softver i slično''). === Tko može dobiti pristup IRB VPN-u === Osnovni uvjet za dobivanje ''VPN'' pristupa je posjedovanje '''''IRB korisničkog računa''''' (''e-mail''). Nadalje, pristup IRB mreži pomoću ''OpenVPN-a'' mogu dobiti '''''svi djelatnici''''' Instituta. '''''Vanjski suradnici''''' mogu dobiti ''VPN'' pristup, uz obrazloženje voditelja organizacijske jedinice u kojoj rade i na određeni period. === Zahtjev za omogućavanje VPN pristupa === Zahtjev za omogućavanje ''VPN'' pristupa podnosi se slanjem e-mail poruke na adresu [mailto:help@irb.hr help@irb.hr], i to: * ''djelatnik'' → zahtjev podnosi u svoje ime * ''vanjski suradnik'' → zahtjev podnosi voditelj organizacijske jedinice u kojoj vanjski suradnik radi (''voditelj laboratorija, predstojnik zavoda''), što uključuje obrazloženje i datum do kojeg se vanjskom suradniku omogućava ''VPN'' pristup == Općenite upute za korištenje == * ''VPN'' se koristi kad se korisnik nalazi izvan IRB mreže. * Za autentifikaciju se koristi korisničko ime i lozinka osnovnog IRB korisničkog računa (''isto kao i za e-mail''). * Istovremeno se može koristiti samo jedna konekcija. * Potrebno je instalirati ''OpenVPN'' paket na računalo sa kojeg se spaja ([[#Windows OS|''prema uputama'' ↓]]). * Dva su osnovna načina spajanja: *# Kad sav ''internet'' promet prolazi kroz ''VPN'' do IRB-a, pa onda i dalje. *# Kad samo promet prema IRB mreži prolazi kroz ''VPN''. * Prvi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''vanjskim'' resursima koji su dostupni sa IRB mreže, npr. [http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisima na koje je IRB pretplaćen]. ** Kad se spaja ''manje sigurnim'' načinom, npr. ''bežičnom vezom'', a želi se sigurna komunikacija. ** Nikako '''ne koristiti''' kada se ujedno koristi neki oblik ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' skidanja (''BitTorrent, eDonkey2000 i slično''). * Drugi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''samo'' IRB mreži. ** Kad se želi paralelno koristiti i ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' programe. * Napominjemo da je prijenos podataka, kod korištenja ''VPN-a'', nešto sporiji nego bez korištenja ''VPN-a'', zbog dodatnih zahtjeva i kriptiranja prometa. == GNU/Linux/Unix == Upute za korištenje ''OpenVPN-a'' pod ''GNU/Linux/Unix'' i sličnim operacijskim sustavima pogledajte [[OpenVPN upute za GNU/Linux/UNIX|ovdje]]. == Windows OS == Preuzmite "setup" datoteku ovdje / download the setup here: http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup64.exe (64-bit Windows) http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup32.exe (32-bit Windows) Ako niste sigurni, izaberite 64-bitnu verziju. A ako javi grešku kod pokretanja onda preuzmite 32-bitnu verziju. If not sure, select the 64 bit version, and if it reports an error on start up then select the 32-bit version. [[Datoteka:Openvpn25w-01.png|center]] ...prilikom pokretanja instalacije Windowsi će javiti upozorenje (slika gore) zbog toga što je setup program preuzet s interneta. Zbog toga treba izabrati "More info" i zatim "Run anyway". Nakon što se instalacijski program pokrene, kliknuti na gumb "Install Now": [[Datoteka:Openvpn25w-02.png|center]] Instalacija može potrajati nekoliko minuta, a pogotovo na starijim računalima - pa malo pričekajte. Vrlo vjerojatno će se tijekom instalacije pojaviti prozorčić s pitanjem da li instalirati VPN adapter driver. Ovdje treba kliknuti na "Install" ili "Allow": [[Datoteka:Openvpn25w-03.png|center]] Nakon što se program instalira, pokrenuti ga možete na način da izaberete ikonu "OpenVPN GUI": [[Datoteka:Openvpn25w-08.png|center]] Nakon toga se možete spojiti na način opisan na slici ispod: Kliknete desnim gumbom miša na VPN ikonu (mali monitor s ključem) koja se nalazi pokraj sata - u doljnjem desnom kutu. NAPOMENA: Nova verzija VPN-a pokreće se automatski kod pokretanja računala. Ovo možete promijeniti na način da kliknete na (istu) VPN ikonu i izaberete "settings" i zatim maknete kvačicu s "Launch on User Logon". HINT: The new VPN version starts automatically on system startup. You can change this by right clicking the same system tray icon and choosing "settings" and then unclicking "Launch on User Logon". [[Datoteka:Openvpn25w-04.png|center]] Unesite vaše korisničko ime i lozinku (kao i za webmail) i izaberite "Connect": [[Datoteka:Openvpn25w-05.png|center]] Nakon uspješnog spajanja prikazuje se poruka o dodijeljenoj IP adresi. Ako spajanje nije uspješno prikazat će se poruka o pogrešci, koju nam možete poslati na help@irb.hr. [[Datoteka:Openvpn25w-06.png|center]] Nakon spajanja preporučamo testirati konekciju na način da se u web-preglednik upiše adresa "http://ip.irb.hr" koja prikazuje trenutačnu IP adresu unutar IRB mreže. Ova adresa treba početi s brojem "10". Ako adresa slučajno počinje nekim drugim brojem - kliknite desnim gumbom na VPN ikonu (pokraj sata) i u meniju "All traffic through IRB / Only IRB traffic through IRB" izaberite "Reconnect". [[Datoteka:Openvpn25w-07.png|center]] == MAC == Ovo su samo radne upute, budući da nemamo potpuno spremnu instalaciju za MAC, nego Vas usmjeravamo na službene OpenVPN stranice, međutim upute niti tamo nisu baš dobre. Ono što treba napraviti je na neki način instalirati OpenVPN program, i zatim downloadati i u njega učitati IRB konfiguracijske datoteke. * Instalirati Tunnelblick sa https://tunnelblick.net (MAC vpn program baziran na OpenVPN) * Skinuti (i raspakirati) konfiguracijske datoteke za OpenVPN sa http://helpdesk.irb.hr/wiki/OpenVPN_upute_za_GNU/Linux/UNIX#2.29_Preuzmite_[..] LINK: https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/irb-vpn-config.tar.gz * U Tunnelblick konfiguraciji učitati skinutu konfiguracijsku datoteku 'irb-traffic-irb.ovpn' i po potrebi 'all-traffic-rib'(datoteke se povuku na ikonu Tunneblick programa na programskoj traci) * Nakon toga se spaja na navedenu 'irb-traffic' vpn vezu, a za korisničko ime i lozinku koristiti IRB račun (isti za email, irb intranet…) * 'irb-traffic-irb' koristi vpn samo kada se pristupa irb mrežnim resursima (spajanje na računala na daljinu, na mrežnu pohranu, printer itd.) * 'all-traffic-rib' koristi vpn sa svu mrežnu komunikaciju, uključujući web pretraživanje, što može biti korisno za pristup znanstvenim člancima putem pretplata instituta Dodatno, neke verzije MacOS zahtijevaju dodjeljivanja sigurnosnih prava Tunnelblick direktorijima - sve treba odobriti. 522ab35ad32c9c75e3ac63deebb898bd0e873744 Mreža 0 17 20 2022-07-15T08:39:32Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* [http://registracije.irb.hr/| Registracija novog računala na IRB mrežu] * [[Aktivacija mrežne utičnice]] * [[LAN|LAN - lokalna mreža]] * WLA...«. wikitext text/x-wiki * [http://registracije.irb.hr/| Registracija novog računala na IRB mrežu] * [[Aktivacija mrežne utičnice]] * [[LAN|LAN - lokalna mreža]] * [[WLAN|WLAN - bežična mreža]] * [[Eduroam]] * [[OpenVPN]] * [[Windows VPN]] * [[Remote Desktop]] * [[Mobile CARNet]] * [[Preusmjeravanje portova|Preusmjeravanje portova (pristup pojedinim servisima na lokalnom računalu)]] * [http://registracije.irb.hr/| Prebacivanje na "novu" mrežu] * [[Promjena imena računala]] * [[Dokumenti]] <!--komentiranje--> <!--* [[Bežična mreža]]--> 649971b46d66ac48a148d487a16df7e0cc31daea Windows VPN 0 18 21 2022-07-15T08:40:33Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: » [[Media:Aternativni_VPN.pdf|Upute za Windows 10]]«. wikitext text/x-wiki [[Media:Aternativni_VPN.pdf|Upute za Windows 10]] 3323fb6058eeb84b80737321b8c3b8b605d1ed0c Remote Desktop 0 19 22 2022-07-15T08:41:34Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==Uvod== '''Remote Desktop''', je aplikacija koja je uključena u Windows XP i Windows Vista OS-u, omogućuje spajanje na udaljena računala. Remote Des...«. wikitext text/x-wiki ==Uvod== '''Remote Desktop''', je aplikacija koja je uključena u Windows XP i Windows Vista OS-u, omogućuje spajanje na udaljena računala. Remote Desktop omogućuje kontrolu nad udaljenim računalom te dozvoljava mogućnost pristupa podacima, upravljanje mišem i tipkovnicom. Sa Remote Desktop-om možete računalo ostaviti u uredu te mu pristupiti sa bilo kojeg mjesta gdje imate pristup Internetu. Ako se pomoću '''Remote Desktop-a''' pristupa računalima unutar IRB mreže, a računalo sa kojega se spajate nije unutar IRB-a potrebno je koristiti '''OpenVPN''', a upute o aktivaciji i instalaciji možete pogledati '''[[OpenVPN|ovdje]]'''. ==Podešavanje Remote Desktop-a== Potrebno je podesiti Remote Desktop aplikaciju na računalu na koje želimo pristupiti sa udaljene lokacije. # Provjeriti da ste prijavljeni kao Administrator ili da imate administratorske ovlasti # Kliknuti '''Start''' > '''Control Panel''' > '''Performance and Maintenance''' # Kliknuti '''System'''. # Kliknuti '''Remote''', odabrati '''Allow users to connect remotely to this computer''', zatim kliknuti '''OK'''. Nakon toga je potrebno provjeriti da je Windows Firewall podešen tako da dopušta iznimke. # Kliknuti '''Start''' > '''Control Panel''' > '''Security Center''' # Pod kategorijom '''Manage security settings for''' kliknuti '''Windows Firewall''' # Provjeriti da nije označeno '''Don't allow exceptions''' # Kliknuti '''Exceptions''', te provjeriti da je označeno polje '''Remote Desktop''' # Kliknuti '''OK''' i zatvoriti '''Security Center''' ===Ime računala=== Da bi mogli pristupiti udaljenom računalu potrebno je znati ime ili IP adresu računala. ==Pristup udaljenom računalu== 0e9bdb8eeb8a799a554e1410f4232b3af22c998f Mobile CARNet 0 20 23 2022-07-15T08:42:25Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[Slika:MobileCARNet.gif|thumb|http://www.carnet.hr/mobile]] ==O MobileCARNet usluzi== U skladu s trendovima i sve većom potrebom za mobilnošću koris...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:MobileCARNet.gif|thumb|http://www.carnet.hr/mobile]] ==O MobileCARNet usluzi== U skladu s trendovima i sve većom potrebom za mobilnošću korisnika te značajnom iskorištenošću CARNetovih modemskih ulaza, CARNet je u suradnji s VIPnetom omogućio korisnicima novu metodu pojedinačnog pristupa CARNet mreži - mobilan pristup mrežnim resursima čak i na mjestima gdje inače ne postoji standardan priključak na Internet. ==Tko ima pravo na MobileCARNet uslugu?== Usluga MobileCARNet pruža se isključivo korisnicima, pojedincima koji posjeduju elektronički identitet u sustavu AAI@EduHr na temelju kojeg se obavlja proces autentikacije i autorizacije korisnika za uporabu usluge. ==Korisne informacije== Detalje o spajanju kao i detaljne upute potražite na stranicama [http://helpdesk.carnet.hr/MobileCARNet CARNet Helpdeska] i službenim stranicama [http://www.carnet.hr/mobile CARNet Mobile usluge]. Sve informacije o ponudi i tarifnim modelima mogu se dobiti na [http://www.CARNet.hr/mobile CARNet-ovim] i [http://www.vipnet.hr/ Vipnet-ovim] stranicama, pozivom Vipnet-ovoj službi za korisnike na 091 77 00, ili putem e-mail adrese mobile@carnet.hr. 00d48cfd7afb7f2445d915986214574e596f194f Preusmjeravanje portova 0 21 24 2022-07-15T08:43:04Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »=== Upute za vanjski pristup na računala IRB mreže === Kako biste dozvolili pristup određenom servisu na vašem računalu izvana (sa interneta) potr...«. wikitext text/x-wiki === Upute za vanjski pristup na računala IRB mreže === Kako biste dozvolili pristup određenom servisu na vašem računalu izvana (sa interneta) potrebno je napraviti sljedeće korake: # Zatražiti dozvolu pristupa na poslužitelj ''home.irb.hr'' (pošaljte nam email na help@irb.hr sa zahtjevom: "Molim da mi otvorite pristup na računalo home.irb.hr"). # Prijaviti se na poslužitelj ''home.irb.hr'' sa IRB korisničkim imenom i lozinkom. Pristup se vrši SSH protokolom. Na Windows OS-u je za to potrebno prethodno instalirati program [[PuTTY]] i pomoću njega pristupiti poslužitelju, # Po spajanju na poslužitelj ''home.irb.hr'' na naredbenoj liniji izvršiti: nohup redir --lport PORT_ZA_PRISTUP --cport PORT_NA_RACUNALU --caddr NAZIV_RACUNALA & Ako trebate trajno preusmjerenje, koje će ostati i nakon restarta servera, javite nam se na adresu help@irb.hr. === Objašnjenje === * Ovom se naredbom izvršava preusmjerenje porta ''PORT_ZA_PRISTUP'' na poslužitelju ''home.irb.hr'' na port ''PORT_NA_RACUNALU'' lokalnog računala kojem se želi pristupiti izvana. Umjesto ''"NAZIV_RACUNALA"'' treba navesti DNS naziv lokalnog računala. * Nakon izvođenja naredbe, lokalnom računalu može se pristupiti izvana spajanjem na port ''PORT_ZA_PRISTUP'' na poslužitelju ''home.irb.hr''. * '''Napomena''': Za ''PORT_ZA_PRISTUP'' koristiti portove od 40000 do 50000 i to slučajnu (''random'') vrijednost. * Kada preusmjerenje više nije potrebno, sva preusmjeranja se isključuju upisivanjem slijedeće naredbe na poslužitelju ''home.irb.hr'': pkill -u $USER redir === Primjeri korištenja === Primjer naziva lokalnog računala na IRB mreži: ''kumpic.cir.irb.hr'' * Za dozvoliti SSH (port 22) pristup na lokalno računalo preko ''home.irb.hr'' na portu 44444: nohup redir --lport 44444 --cport 22 --caddr kumpic.cir.irb.hr & sada se na ''kumpic.cir.irb.hr'' može pristupiti spajanjem na ''home.irb.hr'' na port 44444: ssh ime@home.irb.hr -p 44444 * Za dozvoliti VNC (port 5900) pristup na lokalno računalo preko ''home.irb.hr'' na portu 44445: nohup redir --lport 44445 --cport 5900 --caddr kumpic.cir.irb.hr & * Za dozvoliti [[Remote Desktop]] (port 3389) pristup na lokalno računalo preko ''home.irb.hr'' na portu 44446: nohup redir --lport 44446 --cport 3389 --caddr kumpic.cir.irb.hr & sada se na ''kumpic.cir.irb.hr'' može pristupiti spajanjem na ''home.irb.hr'' na port 44446 tako da se u dijalogu za spajanje u ''Computer'' polje upiše ''home.irb.hr:44446''. 74caa5dbd2fea0a95caa2d0eccfe35c9393cb912 Promjena imena računala 0 22 25 2022-07-15T08:44:01Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==Promjena imena računala== * Upute su namjenjene korisnicima Windows XP, Vista, 2003, 7 operativnog sustava. Kako bi mrežno printanje te dijeljenje...«. wikitext text/x-wiki ==Promjena imena računala== * Upute su namjenjene korisnicima Windows XP, Vista, 2003, 7 operativnog sustava. Kako bi mrežno printanje te dijeljenje datoteka radilo bez poteškoća potrebno je ime računala promjeniti u isto kakvo je i mrežno ime računala. Mrežno ime računala je proizvoljno odabrano ime računala koje je odabrano pri registraciji računala za korištenje unutar IRB mreže. Promjenu '''imena računala''' je moguće napraviti u par koraka: * Desni klik miša na '''My Computer''' > '''Properties''' > '''Computer Name''' ili klikom na: '''Start''' > '''Settings''' > '''Control Panel''' > '''System''' > '''Computer Name''' * Kliknuti gumb '''Change''' pored opcije ''To rename this computer or join a domain, click Change.'' * Upisati željeno ime računala pod opcijom '''Computer name:'''> potvrditi odabir. * Nakon potvrde odabira potrebno je resetirati računalo kako bi ime računala bilo uspješno promjenjeno. 70a0e9612bf78480b2e37a423b9dd0ef6d6664d8 Dokumenti 0 23 26 2022-07-15T08:44:35Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Odluka o prihvatljivom korištenju Carnet mreže: * http://ftp.carnet.hr/pub/CARNet/docs/rules/CDA0035.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka:...«. wikitext text/x-wiki Odluka o prihvatljivom korištenju Carnet mreže: * http://ftp.carnet.hr/pub/CARNet/docs/rules/CDA0035.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka: * http://helpdesk.irb.hr/w/images/2/2e/Obavijest-za-postojece-korisnike.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka (kod korištenja opcije za prosljeđivanje e-maila): * http://helpdesk.irb.hr/w/images/9/9d/Obavijest-e-mail.pdf 0c08d3cf8eaf6d49e55949aca44c893583b62f1e Opće upute o sigurnosti 0 24 27 2022-07-15T08:45:13Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* '''Nikad ne šaljite osobne podatke (korisnička imena, lozinke i slično) u e-mail porukama!''' Postoji vrsta prijevare u kojoj se od Vas traže ti p...«. wikitext text/x-wiki * '''Nikad ne šaljite osobne podatke (korisnička imena, lozinke i slično) u e-mail porukama!''' Postoji vrsta prijevare u kojoj se od Vas traže ti podaci, nikako nemojte odgovarati na takve poruke! * Koristite IRB-ov e-mail poslužitelj za primanje i čitanje pošte, jer ima antivirusnu i spam zaštitu. * Koristite lozinke najmanje duljine 6 znakova koje sadrže barem dva ne-alfanumerička znaka. * Pročitajte [[kako prepoznati viruse u e-mailu]]. * Ne ostavljajte otvorene mrežne diskove i direktorije (''shareove''). * Podesite automatsko osvježavanje antivirusne zaštite. * Ukoliko koristite Windows OS, uključite automatski Windows update ([[Windows update]]). * Obavezno koristite antivirusnu zaštitu ([[Antivirusna zaštita]]). 4e2c98afc35da9e72087933c01ca38b0de6e0e07 Antivirusna zaštita 0 25 28 2022-07-15T08:46:20Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Koju antivirusnu zaštitu imamo na raspolaganju kao zaposlenici IRB-a? == Ministarstvo znanosti i obrazovanja nije predvidjelo program za antivirusnu...«. wikitext text/x-wiki == Koju antivirusnu zaštitu imamo na raspolaganju kao zaposlenici IRB-a? == Ministarstvo znanosti i obrazovanja nije predvidjelo program za antivirusnu zaštitu, stoga Vam nažalost možemo preporučiti samo besplatna rješenja za komercijalnu upotrebu. Zbog ograničene podrške korištenje takvih programa je na vlastitu odgovornost. == Antivirusna zaštita koju preporučuje Odjel za informatičku potporu == Prosječnom korisniku preporučujemo korištenje dva antivirusa, i to Windows-ov antivirus kao '''aktivni antivirus''' i neki besplatni kao '''pasivni antivirus'''. === Aktivni antivirus (zaštita u realnom vremenu, eng. real-time protection) === Aktivni antivirus je antivirus s uključenom aktivnom zaštitom tj. zaštitom u realnom vremenu. Takav antivirus automatski skenira sve korisnik na računalu radi, skenira datoteke koje korisnik otvara prije nego ih otvori, skenira arhive prije nego ih korisnik otpakira, skenira radnu memoriju računala i povremeno pokreće skeniranje cijelog računala te blokira detektirane prijetnje i stavlja ih u karantenu ili ih briše. Također, tako konfiguriran antivirus automatski se sam ažurira i djeluje samostalno, uz minimalnu ili nikakvu interakciju korisnika. Kao najbolji antivirus koji je besplatan za komercijalnu upotrebu preporučujemo: * Za '''Windows 8, 8.1 i 10''', preporučujemo da za aktivni antivirus koristite Microsoftov [https://www.microsoft.com/en-us/windows/windows-defender Windows defender] (dolazi instaliran s Windowsima). * Za '''Windows 7''' i '''Windows Vista''' operativni sustav na računalima za osobnu upotrebu preporučujemo [http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5201 Microsoft Security Essentials]. Microsoft Security Essentials je antivirus koji je besplatan za osobnu upotrebu i male tvrtke ali ne i za akademske i vladine institucije ([https://support.microsoft.com/en-us/help/13752/windows-security-essentials-eula Microsoft Security Essentials terms]). Iz tog razloga za službena računala s Windows Vistom i Windows 7 OS-om za aktivni antivirus preporučujemo [http://www.immunet.com/ Immunet] ==== Zašto preporučujemo Microsoftov antivirus kao aktivni antivirus u usporedbi s drugim besplatnim alternativama? ==== * zato što prosječnom korisniku ostale besplatne antivirus alternative uglavnom naprave veći kaos nego što on od njih ima koristi * zato što prosječan korisnik nema vremena a ni navike da nakon instalacije kroz prođe kroz sve postavke programa i konfigurira program optimalno za svoje računalo * kod alternativa obično stalno iskaču različiti prozori s reklamama i nude kupovinu različitih proizvoda ili zahtijevaju neki oblik interakcije * besplatne alternative u prosjeku više opterećuju računalo od Microsoftovog rješenja * zaštita im nije ništa bolja od Microsoftove alternative === Pasivni antivirus === Antivirus kojem ste isključili aktivnu zaštitu (isključena mu je zaštita u realnom vremenu, tj. automatsko skeniranje) i isključenim vatrozidom. Takav antivirus Vas ne štiti od toga da krivo kliknete i instalirate virus. Skeniranje računala, kao i ažuriranje baze virusa, obično se pokreče isključivo na zahtjev korisnika. Ako mislite da Vam je računalo zaraženo virusom pokrećete program, ažurirate ga i usami pokrećete skeniranje računala. Takva konfiguracija antivirusnog programa (pasivni antivirus) omogućuje instalaciju dva ili više antivirusna programa na istom računalu od kojih je samo jedan aktivan, a svi drugi su pasivni. Ni u kojem slučaju se ne smije desiti da su dva antivirusa na računalu aktivna u isto vrijeme zbog negativnih posljedica njihove međusobne interferencije i značajnog usporavanja računala. Dva antivirusa na istom računalu (aktivni i pasivni) su najbolja zaštita jer omogućuju redundanciju. Ako virus prođe prvi aktivni antivirus, korisnik može pokrenuti skeniranje s drugim softverom, tj. pasivnim antivirusom (pod uvjetom da je isti ažuriran). Preporuka pasivnog antivirusa Za osobna računala preporučujemo Malwarebytes zbog odličnog postotka detekcije virusa, a za službena računala preporučujemo [http://www.clamwin.com/ ClamWin] == Besplatna alternativa za osobnu upotrebu == * [http://www.malwarebytes.com/ Malwarebytes] besplatna verzija antivirusa dolazi bez zaštite u realnom vremenu (osim trial verzije koja traje 14 dana). Malwarebytes (kada je redovito ažuriran) je '''odličan kao pasivan antivirus''' jer ima veliki postotak detekcije virusa u odnosu na druge antiviruse. * [http://avira.software.hr/ Avira] je antivirus s aktivnom zaštitom, besplatan za privatnu upotrebu *[http://www.avast.com/ Avast]! je antivirusni paket čija [http://www.avast.com/eng/avast_4_home.html#4 home] inačica je besplatna za kućne nekomercijalne korisnike (oba uvjeta moraju biti ispunjena!). Pohvalno je što spomenuta, besplatna inačica posjeduje automatski update preko weba. * [http://www.grisoft.com/doc/1 AVG] anti-virus besplatan anti-virus za osobnu upotrebu s automatskim ažuriranjem == Besplatna alternativa za komercijalnu upotrebu == * [http://www.immunet.com Immunet] je antivirusni program otvorenog koda baziran na Clam antivirusu za operativni sustav Windows 10, 8.1, i za Windows server 2008 i Server 2012 * [http://www.clamwin.com/ ClamWin] je antivirusni program otvorenog koda baziran na Clam antivirusu za operativni sustav Windows 10, 8, 7, Vista, XP, Me, 2000, 98 i za Windows Server 2012, 2008 i 2003. Besplatan je za osobnu i za komercijalnu upotrebu. Nema mogućnost aktivne zaštite (zaštite u realnom vremenu) već korisnik pokreće skeniranje kada misli da je potrebno. Upravo zbog toga, a i zbog jednostavne instalacije s kojom ne dolaze nikakvi neželjeni programi, '''preporučujemo da upravo ovaj program koristite kao pasivni antivirus''' (pored Microsoftovog Windows Defendera). Program se ažurira automatski i nudi mogućnost podešavanja rasporeda za automatsko pokretanje skeniranja. * [http://www.comodo.com/products/free-products.php Comodo Free Antivirus] je antivirusni paket koji sadrži vrlo pregledno i jednostavno korisničko sučelje i automatsko ažuriranje te zaštitu u realnom vremenu. Tijekom instalacije je potrebno obratiti dodatnu pažnju jer inače program mijenja neke Windows postavke (DNS, zadani internet preglednik, tražilica) i nakon instalacije je potrebno proći kroz konfiguraciju i podesiti postavke kako treba (pogasiti sve što ne treba i što zauzima resurse na računalu). Tek nakon toga program je upotrebljiv. * [http://www.comodo.com/home/internet-security/free-internet-security.php Comodo Internet Security Free] je besplatan antivirus i firewall sa zaštitom u realnom vremenu za Windows XP, Vista, 7, 8 i 10. * [http://www.spywareterminator.com/ Spyware Terminator] je besplatni antivirusni i antispyware paket za osobnu i komercijalnu upotrebu. Podržava skeniranje u realnom vremenu i automatski update. == Preporuka komercijalnog antivirusa == * [http://www.eset.com/ Nod32] je odličan AntiVirus razumne cijene godišnje licence * [http://www.bitdefender.com/ Bitdefender] je odličan AntiVirus razumne cijene godišnje licence == Vanjski linkovi == *[http://www.antibot.hr/ Anti-Botnet Nacionalni centar podrške] <!--== ClamAV antivirus ==--> <!--* [[ClamAV upute|ClamAV download i upute vezane uz instalaciju i korištenje ClamAV]]--> <!--== Sophos antivirus download ==--> <!--* [http://ftp.irb.hr/irb/Sophos/escw76sasfx.exe Sophos antivirus download] - zbog ne produživanja licence za korištenje Sophos proizvoda od strane %MZOŠ, trenutno nije moguće vršiti nadogradnju Sophos AV.--> <!--== Kratke upute vezane uz instalaciju i korištenje Sophos AV ==--> <!--* [[Automatski update za Sophos antivirus|Kako napraviti '''automatski update''' Sophos AntiVirusa? ('''Samo Windows 2000/XP/2003/Vista/7''')]]--> 81260253a5d6266c8ea684e55b8d2a32860b8740 Ukradena e-mail lozinka 0 26 29 2022-07-15T08:47:12Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Ako Vam e-mail lozinka još nije ukradena, bit će. Razlog tome će najvjerojatnije biti jedan od tri navedena slučaja: * Pecanje (Phishing) * Upotreb...«. wikitext text/x-wiki Ako Vam e-mail lozinka još nije ukradena, bit će. Razlog tome će najvjerojatnije biti jedan od tri navedena slučaja: * Pecanje (Phishing) * Upotrebljavanje iste lozinke za više korisničkih računa (Password reuse) * Zaraženo računalo Važno je da ste upoznati sa sva tri načina na koji se kradu lozinke kako bi se mogli zaštititi i kako bi mogli prepoznati pokušaje prevare od kojih trenutno nema zaštite! == Upotrebljavanje iste lozinke za sve korisničke račune (Password reuse)== [http://www.pcworld.com/article/219303/password_use_very_common_research_shows.html ''Password reuse''], odnosno upotreba iste lozinke na različitim web stranicama predstavlja veliki sigurnosni rizik zbog toga što u tom slučaju haker treba provaliti '''samo jednu''' od tih web stranica kako bi dobio pristup '''svim korisničkim računima''' koje ta osoba koristi. Na taj se način u zadnje vrijeme provaljuje sve više korisničkih računa. * [[Primjer upotrebljavanja iste lozinke za sve korisničke račune|Primjer upotrebljavanja iste lozinke za sve korisničke račune]] Za svaki račun morate koristiti drugačiju lozinku, a prvo morate promijeniti lozinku za Vaš e-mail račun jer ste taj račun upotrijebili za registraciju i kreiranje drugih korisničkih računa na drugim stranicama. Teško je zapamtiti puno različitih lozinki no u tome Vam možda može pomoći nekakav algoritam!? Dovoljno je čak i da samo dio lozinke za svaki račun bude različit. Druga opcija je da koristite neki "[https://en.wikipedia.org/wiki/Password_manager password manager]", npr. [http://keepass.info/ KeePass] == Zaraženo računalo == Postoji mogućnost da je jedno ili više računala s kojih ste pristupali elektroničkoj pošti (ili nekoj drugoj usluzi za koju je potrebna autentikacija s Vašim [http://helpdesk.irb.hr/wiki/AAI@EduHr_korisni%C4%8Dki_ra%C4%8Dun AAI@EduHr] korisničkim računom) zaraženo malicioznim softverom koji je ukrao Vašu lozinku. == Pecanje (Phishing)== [https://en.wikipedia.org/wiki/Phishing Phishing] (eng. pecanje) je vrsta prijevare putem elektroničke pošte. Žrtvi je poslana e-mail poruka u kojoj se od nje traži da na poruku odgovori i pošalje svoje korisničko ime i lozinku, ili je u poruci dana poveznica na neku web stranicu na kojoj se od žrtve traži da tamo upiše svoje korisničko ime i lozinku. Poruke su često personalizirane i mogu biti različitog sadržaja kako bi bile što uvjerljivije. Mogu biti poslane s bilo koje adrese a '''svima im je zajedničko što od žrtve traže korisničko ime i lozinku''' (bilo u odgovoru na poruku, bilo na poveznici). Od "phishinga" Vas ne može zaštititi niti jedan softver! * [[Primjeri phishing poruka|Primjeri phishing poruka]] == Što napraviti ako Vam je ukradena lozinka? == # Važno je da pročitate gornji tekst i da razumijete kako se kradu lozinke kako Vam se ovo ne bi dogodilo ponovo i kako IRB-ov mail server ne bi radio štetu drugima i posljedično zbog toga dolazio na blackliste. # Skenirajte s ažuriranim [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Antivirusna_za%C5%A1tita antivirusnim programom] sve USB prijenosne memorijske uređaje koje ste u zadnje vrijeme koristili i sva računala s kojih ste u zadnje vrijeme pristupali Vašem e-mail računu i ostalim uslugama za koje je potrebna [http://helpdesk.irb.hr/wiki/AAI@EduHr_korisni%C4%8Dki_ra%C4%8Dun AAI@EduHr] autentikacija (računalo na poslu, kućno privatno računalo,računalo od kolege s kojeg ste se nedavno ulogirali na webmail, Vaš mobilni telefon itd.). # Nazovite nas na telefon 1568 (+3851 456 1168) za daljnje upute. # Lozinku za Vaš [http://helpdesk.irb.hr/wiki/AAI@EduHr_korisni%C4%8Dki_ra%C4%8Dun AAI@EduHr] korisnički račun možete promijeniti isključivo na stranici [http://imenik.irb.hr imenik.irb.hr] ([http://helpdesk.irb.hr/wiki/Promjena_lozinke upute]). # Nakon što ste promijenili lozinku ponovo nas nazovite na tel. 1568 (+3851 456 1168). # Redovito skenirajte svoja računala i mobitel, te obavezno upotrebljavajte različite lozinke za Vaše korisničke račune. f8c25090830cd05cf8cf1ab2863e579db402519d MediaWiki 0 27 30 2022-07-15T08:47:58Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Korisni linkovi == * [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] * wikipedia:Wikipedia:Cheatsheet|MediaWiki chea...«. wikitext text/x-wiki == Korisni linkovi == * [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] * [[wikipedia:Wikipedia:Cheatsheet|MediaWiki cheatsheet stranica]]; [[metawikipedia:File:MediaWikiRefCard.pdf|PDF izdanje]] * Ispis repozitorija (slike, video, ...) možete vidjeti [[Posebno:Imagelist|ovdje]] i [[Posebno:Newimages|ovdje]] * Inačicu MediaWiki-a i popis instaliranih dodataka možete vidjeti [[Special:Version|ovdje]] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation Dokumentacija o prilagodbi sučelja] == Upload više datoteka == * Uploadajte datoteke WebDAV protokolom na adresu https://{{ServerName}}/DAV/images * Odite na [[Posebno:UploadLocal]] * Odaberite i uploadajte željene datoteke klikom na <nowiki>[</nowiki>''Upload local files''<nowiki>]</nowiki> == Sandbox == * MediaWiki mogućnosti možete isprobavati u [[Sandbox|Sandbox-u]] 27d754fd9ba59340919aa87b7b4ac280297a11a6 Korisni linkovi 0 28 31 2022-07-15T08:48:45Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Softver == * [[7-Zip]] * [[FileZilla]] * [[Firefox]] * [[OpenOffice.org]] * [[PuTTY]] * [[Thunderbird]] * [[VLC player]] * [[WinSCP]] == Web strani...«. wikitext text/x-wiki == Softver == * [[7-Zip]] * [[FileZilla]] * [[Firefox]] * [[OpenOffice.org]] * [[PuTTY]] * [[Thunderbird]] * [[VLC player]] * [[WinSCP]] == Web stranice == * CARNet http://www.carnet.hr ** CARNet Wikidesk http://helpdesk.carnet.hr * SRCe http://www.srce.hr ** ECDL (European Computer Driving Licence) http://www.srce.hr/certificiranje/ecdl ** Ostali tečajevi http://www.srce.hr/tecajevi/ * Hrvatski jezični portal http://hjp.srce.hr 817d4e6bc4a97ce42c922c17ba191422538cdbcd Rezervacije 0 29 32 2022-07-15T08:49:42Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Uvod == Sustav za rezervacije omogućuje svim zaposlenicima Instituta on-line rezervaciju telekonferencijskih dvorana računala i ostalog inventara,...«. wikitext text/x-wiki == Uvod == Sustav za rezervacije omogućuje svim zaposlenicima Instituta on-line rezervaciju telekonferencijskih dvorana računala i ostalog inventara, a dostupan je na adresi http://rezervacije.irb.hr. Sustav je razvijen u Centru za informatiku i računarstvo u suradnji s knjižnicom IRB-a. == Rezervacije dvorana i prijenosnih računala == Ovdje je opisan samo slučaj korištenja za rezervacije dvorana, a računala se rezerviraju na jednak način uz razliku da se kod izbora resursa (računala) ne bira konkretno računalo već broj računala. Također je kod rezervacije računala potrebno ispisati obrazac te ga dati na potpis ovlaštenoj osobi u zavodu. Obrazac dolazi na e-mail prilikom odobrenja rezervacije. Potrebno ga je dostaviti u Knjžnicu IRB prije ili prilikom preuzimanja računala. == Korištenje == === Prijava na sustav === Kako bi mogli pristupiti sustavu potrebno je imati otvoren AAI identitet (korisničko ime i lozinku) koji može dobiti svaki zaposlenik Instituta prema uputama opisanim [[IRB osnovni korisnički račun|ovdje]]. Ako imate otvoren IRB e-mail također Vam je već otvoren i AAI račun i možete pristupiti s istom lozinkom. === Postupak rezervacije === Nakon prijave na sustav prikazuje se ekran "Moje rezervacije" koji omogućuje pregled svih tekućih rezervacija prijavljenoga korisnika te pregled obavijesti administratora korisniku. Kako bi se izvršila rezervacija dvorane potrebno je u izborniku izabrati "Dvorane": [[Slika:rezervacije_1.png|frame|center|Glavni izbornik]] Rezervacija se vrši u 4 koraka: # izbor dodatne opreme, # izbor dvorane, # unos termina, # unos kontakt-podataka. <br> U koraku '''izbor dodatne opreme (1)''' moguće je izabrati pojedine dodatne elemente ili usluge kao što su telekonferencije, smartboard itd. Izborom opcionalnih elemenata sužava se izbor ponuđenih dvorana na one koje imaju te elemente. [[Slika:rezervacije_2.png|frame|center|Izbor dodatne opreme]] Nakon izbora elemenata vrši se '''izbor dvorane (2)''' klikom na jednu od ponuđenih dvorana (Dvorana 1. krilo ili Dvorana 3. krilo) te se nakon toga pojavljuje tablica pomoću koje je moguće pregledati kada je izabrana dvorana zauzeta odnosno slobodna. Tablica početno prikazuje tekući tjedan a pregled je moguće promijeniti klikom na "prethodni tjedan" - "sljedeći tjedan". [[Slika:rezervacije_3.png|frame|center|Izbor dvorane]] U koraku '''unos termina (3)''' unose se termini za koje se vrši rezervacija dvorane. Moguće je definirati tri vrste termina/rezervacija: * "OD-DO" rezervacija - unose se samo početno i završno vrijeme i datum pod "termin" (polja "od" i "do") a pod "ponavljaj rezervaciju" treba se izabrati "ne ponavljaj". * Rezervacija s tjednim ponavljanjem - ova se vrsta rezervacije koristi kako bi se dvorana rezervirala u određenom terminu s ponavljanjem svakog tjedna do nekog datuma, na primjer svaki ponedjeljak od 12:00 do 13:00. Kako bi se izvršila ova vrsta rezervacije u polja "od" i "do" treba unijeti početni termin, a pod "ponavljaj rezervaciju" treba izabrati "svaki tjedan do uključivo" te izabrati zaključni datum. Kod izbora datuma treba paziti da zaključni datum pada na isti dan kao i početni datum koji je unesen u poljima "od" i "do". * Rezervacija s ponavljanem na određene datume - ova vrsta rezervacije slična je prethodnoj uz razliku da se rezervacija ne ponavlja tjedno nego na određene datume. [[Slika:rezervacije_4.png|frame|center|Unos termina]] Nakon unosa termina klikom na gumb "provjeri dostupnost" može se provjeriti da li je dvorana dostupna u tim terminima, a ako nije mogu se ili izabrati drugi termini ili druga dvarana (u koraku 2). Ako se nakon pritiska na "provjeri dostupnost" prikaže poruka o pogrešnom rasponu vremena jedan od mogućih uzroka može biti: * jedan od unesenih termina je u prošlosti, * početni termin (od) je kasnije nego konačni termin (do), * kod tjednog ponavljanja zaključni datum ne pada na isti dan kao i početni, * kod tjednog ponavljanja ili kod ponavljanja na datume datum u polju "od" nije jednak datumu u polju "do" (nije moguće ponavljati termin koji se proteže na više dana), * neki od datuma nije pravilno formatiran (dd.mm.gggg) ili datumi u polju za ponavljanje nisu ispravno odvojeni (zarezima). Nakon što su određeni termini u koraku '''unos kontakt-podataka (4)''' potrebno je popuniti sva obavezna polja (označena sa *) i izvršiti rezervaciju pritiskom na gumb "Rezervacija". === Pregled rezervacija === Sve tekuće rezervacije prijavljenog korisnika mogu se pregledati izborom linka ''Moje rezervacije''. Rezervacije se prikazuju u tablici ''Moje rezervacije'' zajedno s imenom rezerviranog resursa i statusom. Budući da se svaka rezervacija treba odobriti status može biti postavljen na "čeka odobrenje" ili na "odobreno". Ispod tablice prikazane su obavijesti administratora kao što su na primjer, obavijesti o odobrenju, neodobrenju ili poništenju rezervacije. [[Slika:rezervacije_5.png|frame|center|Pregled rezervacija]] 7a50d8cbdedc19a9fa7423f15c254e23883bd54e IRB Webmail 0 30 33 2022-07-15T08:51:24Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Adresa == IRB Webmail se nalazi na https://mail.irb.hr. Stari webmail je na https://webmail.irb.hr. == Upute == === Postavljanje automatske poruk...«. wikitext text/x-wiki == Adresa == IRB Webmail se nalazi na https://mail.irb.hr. Stari webmail je na https://webmail.irb.hr. == Upute == === Postavljanje automatske poruke "izvan ureda" - novi webmail === Ovo su upute kako postaviti poruku "izvan ureda" na http://mail.irb.hr - ako korisitite novi webmail. [[Datoteka:Off.png]] * 1. Izaberete gumb "postavke", * 2. zatim "filters", * 3. izaberite znak "+" na dnu popisa filtera, * 4. unesete neko ime za novi filter, * 5. izaberete "all messages", * 6. Upišete željeni naslov i tekst poruke koju će ljudi dobiti kada Vam pošalju mail. === Brisanje === Kada više ne koristite filter, možete ga obrisati na način da ga izaberete na popisu filtera, pa pritisnete ikonu "koš za smeće", pored znaka "+". === Postavljanje automatske poruke "izvan ureda" - stari webmail === * Odite u Inbox, * izaberite ikonu "Options", zatim "Filters", * izaberite "Edit filter rules", * Izaberite "Vacation" * Unesite naslov i tekst. Možete unijeti i datume, ali se mogu i ostaviti prazni. === Brisanje === Za obrisati automatsku poruku, izaberite zelenu kvačicu pod "Edit filter rules" kako biste stanje postavili na "Disabled". a13439ea4b23ba38209a1457d3d8f4b021b29469 IRB LDAP imenik 0 31 34 2022-07-15T08:52:07Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==Uvod== ===LDAP i njegova uloga na IRB-u=== Lightweight Directory Access Protocol ili skraćeno [[Wikipedia:LDAP|LDAP]] je aplikacijski protokol za ko...«. wikitext text/x-wiki ==Uvod== ===LDAP i njegova uloga na IRB-u=== Lightweight Directory Access Protocol ili skraćeno [[Wikipedia:LDAP|LDAP]] je aplikacijski protokol za komunikaciju sa [[Wikipedia:Directory services|imeničkim servisima]]. Korisnički računi, pridružena prava i osnovne informacije o korisnicima IRB IT usluga pohranjene su u IRB-ovom centralnom LDAP poslužitelju. Ovakav, centralizirani način pohranjivanja informacija o korisničkim računima ima nekoliko prednosti pred konvencionalnom ''per-host'' metodom administracije korisnika: * centralizirano upravljanje korisničkim računima i pridruženim pravima * centralizirano upravljanje informacijama o korisnicima * kompatibilnost sa EduRoam pan-europskom infrastrukturom autentifikacije i autorizacije na bežične mreže akademskih ustanova * kompatibilnost sa CARNet AAI@Edu autentifikacijsko-autorizacijskom infrastrukturom Na adresi [https://imenik.irb.hr https://imenik.irb.hr] dostupno je web sučelje za pregled i ažuriranje podataka pohranjenih u institutskom LDAP poslužitelju. ===Web sučelje IRB LDAP imenika=== ====Javni dio web-sučelja==== Javni dio web sučelja omogućava pretragu korisničke baze po osnovi imena, prezimena, broja telefona i sl. Otvoren je za neautentificirane korisnike i ne dozvoljava unošenje promjena te dohvat povjerljivih informacija. [[Slika:LDAP_sucelje.png|thumb|LDAP korisničko sučelje]] ====Korisnički dio web-sučelja==== Nakon uspješne autentifikacije korisnika pomoću AAI@Edu identiteta, korisniku se web-unutar sučelja omogućavaju dodatne opcije: * Detaljan uvid u postavke korisničkih prava i informacije o korisničkom računu (desni dio sučelja) * Mogućnost promjene lozinke (ikona u gornjem lijevom kutu sučelja) 1b18c59ccbbadb69aea174a206d9e017bec5fa67 Ankete 0 32 35 2022-07-15T08:53:28Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== UVOD == Sustav za ankete omogućuje svim zaposlenicima razvoj ankete, te objavljivanje i prikupljanje odgovora. Ankete mogu uključivati uvjetna gran...«. wikitext text/x-wiki == UVOD == Sustav za ankete omogućuje svim zaposlenicima razvoj ankete, te objavljivanje i prikupljanje odgovora. Ankete mogu uključivati uvjetna grananja, željeni izgled i dizajn, te osnovne statističke analize rezultata istraživanja. Aktivne ankete otvorenog pristupa rada dostupne su na adresi https://survey.irb.hr/. Aktivne ankete zatvorenog pristupa rada mogu se pojedinačno poslati odabranim ispitanicima na e-mail. == KORIŠTENJE == === Prijava na sustav === Na sustav dostupan na adresi https://survey.irb.hr/admin/ se prijavljuje s osnovnim korisničkim računom (koji se upotrebljava i za IRB mail), te odgovarajućom lozinkom. === Postupak izrade ankete === [[Slika:survey_osnovna.jpg|frame|center|Osnovna administratorska stranica]] <br> Nakon prijave na sustav prikazuje se "Osnovna administratorska stranica" koja pruža korisniku najosnovije informacije i funkcije prije samog stvaranja nove ankete. <br> Da bi stvorili novu anketu, kliknite na ikonu “Stvori ili uvezi novu anketu” [[Slika:add.jpg]] koja se nalazi na desnoj strani početne stranice. Nakon toga će se pojaviti stranica s postavkama nove ankete. Neke postavke se mogu mijenjati tokom izrade ankete pomoću ikone “Mijenjaj trenutnu anketu” [[Slika:edit.jpg]] koja se nalazi na alatnoj traci. === Uređivanje ankete === Ankete se mogu urediti pomoću pet kartica: *[[Općenito]], *[[Prezentacija i navigacija]], *[[Publiciranje i kontrola pristupa]], *[[Izvješćivanje i upravljanje podacima]], *[[Upravljanje uploadanim resursima]]. <br> 3336333badcd23f6d0e3199b66e2d625a7fd0871 Jumbo 0 33 36 2022-07-15T08:55:13Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Jumbo - Distribucija velikih datoteka == Uvod == Jumbo servis omogućuje jednostavno slanje i primanje velikih datoteka i dostupan je na web stranici...«. wikitext text/x-wiki Jumbo - Distribucija velikih datoteka == Uvod == Jumbo servis omogućuje jednostavno slanje i primanje velikih datoteka i dostupan je na web stranici ''http://jumbo.irb.hr''. Servis je razvijen u Centru za informatiku i računarstvo, a nastao je iz potrebe znanstvenika IRB-a za razmjenom datoteka prevelikih za slanje elektroničkom poštom. == Važno == Jumbo servis nije zamišljen kao trajno mjesto pohrane podataka. Svi podaci se brišu nakon određenog vremenskog perioda (3, 7 ili 14 dana). Ukoliko je potrebna duža dostupnost pošaljite e-mail na [mailto:help@irb.hr help@irb.hr], te navedite: * Svoje korisničko ime, * Naziv i ''[[wikipedia:URL|URL adresu]]'' datoteke iz vašeg ''[[wikipedia:Address_bar|Internet preglednika]]'', * Razlog produženja, * Datum nakon kojeg se datoteka može obrisati. Datoteke može obrisati njihov vlasnik i prije datuma brisanja. Zbog ograničenih resursa na kojima se nalazi Jumbo servis, molimo da to i uradite. [[Kontakt|CIR]] zadržava pravo i prijevremenog brisanja datoteka bez prethodne najave. == Korištenje == === Prijava na sustav === Kako bi mogli pristupiti sustavu potrebno je imati otvoren AAI identitet (korisničko ime i lozinku) koji može dobiti svaki zaposlenik Instituta prema uputama opisanim [[IRB osnovni korisnički račun|ovdje]]. Ako imate otvoren IRB e-mail također Vam je već otvoren i AAI račun i možete pristupiti s istom lozinkom. Nakon prijave prikazati će Vam se početna stranica servisa kao na slici. [[Datoteka:Jumbo-home.png|frame|center|Početna stranica Jumbo servisa]] === Slanje datoteka === Nakon prijave omogućen je prijenos datoteka na Jumbo servis. Prijenos se izvodi kroz web-obrazac prikazan ovdje: [[Datoteka:Jumbo-upload.png|frame|center|Slanje datoteke na Jumbo servis]] * Datoteka: Datoteka koju želite poslati (obvezno), * Opis datoteke: Napišite kratki opis datoteke koju šaljete (neobvezno), * Brisanje datoteke: Datoteka će se automatski obrisati i više neće biti dostupna nakon X dana. Dopuštene vrijednosti su 3, 7 ili 14 (obvezno), * E-mail adrese primatelja: Obavijest o datoteci biti će poslana na listu e-mail adresa u ovom polju (svaka e-mail adresa mora biti u svom retku) (obvezno), * Lozinka: Preuzimanje datoteke možete zaštiti lozinkom (neobvezno), * Lozinka neće biti poslana: Vi se morate pobrinuti da primatelj dozna lozinku, ovo je preporučena varijanta (neobvezno), * Pošalji nekriptiranu lozinku e-mailom: Ukoliko je ova opcija odabrana, lozinka će biti poslana na e-mail adrese navedene u prethodnom koraku (neobvezno). Obavezno treba zadati datoteku i e-mail adresu primatelja (označeni crveno), a ostali elementi su neobavezni. Nakon uspješno zaprimjljene datoteke Jumbo servis će Vam poslati e-mail o obavljenim radnjama. === Primanje datoteka === Jumbo servis mogu redovno koristiti samo osobe koje se mogu i prijaviti na sustav. Da bi se datoteke mogle ne samo slati, nego i primati, Jumbo omogućuje da se trećoj osobi dodjeli jednokratna dozvola za slanje datoteke. Primanje datoteka je jednostavno, potrebno je samo unijeti e-mail osobe kojoj želite dodijeliti dozvolu da Vam pošalje datoteku. Nakon što ta osoba pošalje datoteku putem Jumbo servisa na temelju Vaše dozvole biti ćete obaviješteni e-mailom. Datoteka će biti prikazana u Povijesti, a automatsko brisanje će se obaviti 7 dana nakon objave datoteke. [[Datoteka:Jumbo-upload-permission.png|frame|center|Pregled povijesti]] === Povijest === Ovdje korisnik vidi datoteke koje je već poslao, a kroz isto sučelje datoteke se mogu obrisati i prije automatskog brisanja. [[Datoteka:Jumbo-history.png|frame|center|Pregled povijesti]] 8ad622617bef130d50f457aef841bc848a722dff Registracije 0 34 37 2022-07-15T08:56:15Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Registracije - Registracija novih računala u IRB mreži == Uvod == Servis Registracije omogućuje jednostavnu prijavu novih računala kako bi mogla p...«. wikitext text/x-wiki Registracije - Registracija novih računala u IRB mreži == Uvod == Servis Registracije omogućuje jednostavnu prijavu novih računala kako bi mogla pristupiti internoj IRB mreži ''http://registracije.irb.hr''. Servis je razvijen u Centru za informatiku i računarstvo, a nastao je iz potrebe znanstvenika IRB-a za jednostavnijim procesom prijave. == Korištenje == === Prijava na sustav === Kako bi mogli pristupiti sustavu potrebno je imati otvoren AAI identitet (korisničko ime i lozinku) koji može dobiti svaki zaposlenik Instituta prema uputama opisanim [[IRB osnovni korisnički račun|ovdje]]. Ako imate otvoren IRB e-mail također Vam je već otvoren i AAI račun i možete pristupiti s istom lozinkom. Stranica za prijave prikazana je na slici ispod. [[Datoteka:Registracija-prijava.png|frame|center|Stranica za prijavu servisa Registracije]] === Prijava računala === Kako biste mogli dodati računalo potrebno je imati MAC adresu računala, kako doznati MAC adresu pogledajte [[Kako doznati fizičku (MAC) adresu mrežnih adaptera|ovdje]]). Osim MAC adrese potrebno je još odabrati zavod i pripadajući laboratorij gdje će se nalaziti računalo. Poželjno je ispuniti i ostala polja. [[Datoteka:Registracija-forma-MAC.png|frame|center|Stranica za slanje podataka o računalu]] Nakon pregleda predanih podataka Administrator će odobriti ili odbiti predani zahtjev. Na Vašu e-mail adresu stići će obavijest o obavljenoj akciji. U slučaju uspješne prijave računala moći ćete priključiti računalo na internu IRB mrežu. 00148a75116679dd9264c7565aca7494fe7b9f27 IRB osnovni korisnički račun 0 35 38 2022-07-15T08:57:24Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Uvod == === Što je osnovni korisnički račun === Osnovni korisnički račun IRB-a se sastoji od e-mail adrese i AAI@EduHr korisnički račun|AA...«. wikitext text/x-wiki == Uvod == === Što je osnovni korisnički račun === Osnovni korisnički račun IRB-a se sastoji od e-mail adrese i [[AAI@EduHr korisnički račun|AAI@EduHR]] računa. Njime se osim korištenja e-maila omogućuje pristup on-line uslugama unutar sustava znanosti i visokog obrazovanja u Republici Hrvatskoj. === Otvaranje računa === Pravo na IRB osnovni račun imaju svi djelatnici Instituta kojima se isti otvara automatski po zasnivanju radnog odnosa. Potrebno se javiti u tajništvo organizacijske jedinice radi preuzimanja lozinke. Osim djelatnika IRB osnovni račun mogu dobiti vanjski suradnici uz odobrenje voditelja organizacijske jedinice u kojoj rade. Zahtjev predaje bilo koji djelatnik putem sustava [https://cloud.irb.hr/speed SPEED]. <br> <br> <br> Slika 1: Autorizacija putem AAI@edu.hr sustava: <br> [[Slika:Speed1.png]] <br> <br> <br> Slika 2: Novi online obrazac > Otvaranje računa: <br> [[Slika:Speed2.png]] <br> <br> <br> Slika 3: Unos podataka: <br> [[Slika:Speed3.png]] <br> <br> <br> == Promjena lozinke osnovnog korisničkog računa == Uputstva za promjenu lozinke su na linku: [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Promjena_lozinke Promjena lozinke]. fcaae6d9796535ff5a8fc4e91e464b99e2b798fa AAI@EduHr korisnički račun 0 36 39 2022-07-15T08:58:31Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »AAI@EduHr je autentikacijska i autorizacijska infrastruktura sustava znanosti i visokog obrazovanja u Republici Hrvatskoj. Svi zaposlenici Instituta Ru...«. wikitext text/x-wiki AAI@EduHr je autentikacijska i autorizacijska infrastruktura sustava znanosti i visokog obrazovanja u Republici Hrvatskoj. Svi zaposlenici Instituta Ruđer Bošković prilikom otvaranja e-mail korisničkog računa automatski imaju otvoren AAI račun i s njime mogu pristupati svim servisima unutar sustava. Vaš AAI račun se sastoji od korisničkog imena i lozinke. Osnovno korisničko ime je Vaše korisničko ime koje koristite za IRB e-mail, ovdje ćemo ga označiti kao id_korisnika. Za servise gdje se traži '''AAI@EduHr''' autentifikacija, osnovnom korisničkom imenu pridodate nastavak '''@irb.hr''', te je Vaše AAI@EduHr korisničko ime oblika '''id_korisnika@irb.hr'''. Lozinka je identična onoj koju koristite za IRB e-mail i može se promjeniti po potrebi ([http://helpdesk.irb.hr/wiki/Promjena_lozinke Promjena lozinke]). Za pristup IRB servisima korisničko ime je Vaše osnovno korisničko ime tj. id_korisnika, bez @irb.hr nastavka. ====Primjeri AAI@EduHr servisa:==== * Sustav CARNet modemskih ulaza (CMU) i Mobile CARNet Za spajanje na CARNet modemske ulaze [http://www.cmu.carnet.hr http://www.cmu.carnet.hr]i Mobile CARNet [http://www.carnet.hr/mobile http://www.carnet.hr/mobile] koristite Vaš AAI@EduHr korisnički račun (id_korisnika@irb.hr + lozinka za IRB e-mail). * Znanstvena bibliografija Za upis radova u Hrvatsku znanstvenu bibiliografiju [http://bib.irb.hr http://bib.irb.hr], također koristite AAI@EduHr korisnički račun. c232fa3bd0e7e4beae9e497c16a1eccb3d66d4ad Promjena lozinke 0 37 40 2022-07-15T08:59:21Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Promjena lozinke == Lozinka za osnovni korisnički račun (IRB Webmail lozinka, lozinka AAI računa) se može promijeniti unutar IRB LDAP imenika:...«. wikitext text/x-wiki == Promjena lozinke == Lozinka za osnovni korisnički račun (IRB Webmail lozinka, lozinka AAI računa) se može promijeniti unutar IRB LDAP imenika: [https://imenik.irb.hr/index.php imenik.irb.hr]. [[Slika:PromjenaLOZ1.png]] Klikom na ikonu u gornjem desnom kutu: [[Slika:PromjenaLOZ2.png‎]] otvara se kartica prijave gdje se upisuju korisničko ime i lozinka za IRB Webmail.<br> Nakon toga se u gornjem lijevom kutu pojavljuju ove opcije: [[Slika:PromjenaLOZ3.png‎]]. <br> Klikom na ikonu "Lozinka", pojavljuje se opcija promjene lozinke gdje se prvo upisuje trenutačna lozinka, a potom dva puta nova lozinka koja će istog trenutka zamijeniti staru. [[Slika:PromjenaLOZ4.png]] == How to change your password (ENGLISH) == You can change the password for your AAI user account (for your IRB email and other services that use AAI login) on the following webpage: [https://imenik.irb.hr/index.php imenik.irb.hr]. '''Instructions:''' 1. If the webpage is in Croatian, you can change the language by clicking on an icon "Jezik" on the upper right part of the page. Select English in the popup window and click on "Promjeni jezik". 2. To login, click on "Login" icon in the upper right part of the page and enter your current username and password. 3. After you've logged in on the upper left part of the page, click on "Password" icon (not "Auto password" but "Password") 4. Then in the popup window, enter your "Current password", and after that two times your "New password" 5. Logout. 6. Login again to try your new password. c4548bd2b567ab0a281744870014080e79f22937 E-mail 0 38 41 2022-07-15T09:00:24Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Webmail sučelje == * Da bi čitali i slali elektroničku poštu ne trebate ništa instalirati i konfigurirati. Možete jednostavno koristiti naše w...«. wikitext text/x-wiki == Webmail sučelje == * Da bi čitali i slali elektroničku poštu ne trebate ništa instalirati i konfigurirati. Možete jednostavno koristiti naše webmail sučelje. Posjetite sljedeći link i ulogirajte se sa svojim AAI@EduHr računom (samo kratko korisničko ime bez onog "@irb.hr"): ::'''https://mail.irb.hr''' == IRB e-mail podaci (za konfiguriranje klijenta Outlook, Thunderbird i sl.)== * Dolazni (''incoming'') poslužitelj (''secure POP3, secure IMAP''): ::IMAP: '''mail.irb.hr''', port '''993''' (ako ne znate razliku između POP3 i IMAP '''preporučujemo da koristite IMAP i port 993''') ::POP3: '''mail.irb.hr''', port '''995''' ::Connection security: '''SSL/TLS''' ::Authentication method: '''Normal password''' * Odlazni (''outgoing'') poslužitelj (''secure SMTP''): ::'''mail.irb.hr''', port '''465''' ::Connection security: '''SSL/TLS''' ::Authentication method: '''Normal password''' == Konfiguriranje Outlook email klijenta za IRB email (IMAP)== * U izradi... == Konfiguriranje Thunderbird email klijenta za IRB email (IMAP)== * Ako thunderbird još nije instaliran preskočite ovaj korak i nastavite na slijedeći korak (download i instalacija). Ako je Thunderbird već instaliran pa želite provjeriti konfiguraciju kliknite na '''"tri vodoravne crte"''' u gornjem desnom uglu -> '''Account settings''' :: - Na lijevoj strani odmah ispod Vaše email adrese (npr. ihorvat@irb.hr) odaberite '''"Server Settings"'''. To su postavke za '''INCOMING SERVER''' pa ih ispunite prema uputama kao na drugoj slici dolje niže. :: - Također u '''"Account settings"''' s lijeve strane niže dolje ispod Vaše email adrese odaberite '''Outgoing server (SMTP)''' te s desne strane odaberite '''svoju email adresu''' i kliknite '''Edit'''. Tu su postavke za '''OUTGOING SERVER''' pa ih ispunite prema uputama kao na drugoj slici dolje niže. * Skinite instalaciju za Thunderbird email klijent sa stranice https://www.thunderbird.net/ i instalirajte aplikaciju. * Upišite tražene podatke (upotrijebite svoju '''kratku email adresu'''), stavite kvačicu na "Remember password" (ako tako želite) i kliknite na '''"Configure manually"''' [[Slika:Thunderbird2.png|400px]] * Ispunite svako polje kao na donjoj slici i kliknite na '''Re-test'''. [[Slika:Thunderbird1.png|500px]] * Trebalo bi se pojaviti zeleno polje označeno brojem 2 kao na slici. Ako ne, nađite gdje je greška i ispravite ju pa ponovo '''Re-test'''. * Kliknite '''Done'''. * Klijent skida sve poruke sa servera pa pričekajte da to završi i onda pošaljite email sami sebi za test. * Nakon toga možete konfigurirati svoj potpis (Signature): Kliknite na "tri vodoravne crte" u desnom gornjem uglu -> Account settings -> Signature text * Hvala Vam puno što ste pročitali i uspješno slijedili upute do kraja! e642d1926f494366acc4550155415632deebc907 Provjera zauzeća sandučića 0 39 42 2022-07-15T09:01:25Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Provjera zauzeća sandučića na novom webmail sučelju (http://mail.irb.hr) == '''Razvucite prozor preko cijelog monitora i u donjem lijevom kutu...«. wikitext text/x-wiki == Provjera zauzeća sandučića na novom webmail sučelju (http://mail.irb.hr) == '''Razvucite prozor preko cijelog monitora i u donjem lijevom kutu pojavit će se trenutno zauzeće kao na slici''' [[Slika:Novi_webmail_zauzece_prostora.png|1000px]] == Provjera zauzeća sandučića na starom webmail sučelju (http://webmail.irb.hr) == [[Slika:Stari_webmail_zauzece_prostora.png|1000px]] 8fe84d752d3f9a3e70d23d4f0bceeceeffe3507b Zapunjen sandučić (mailbox) 0 40 43 2022-07-15T09:02:16Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Ako Vam je zapunjen sandučić (mailbox) i nemožete izbrisati ni jednu poruku jer server prilikom brisanja poruke javlja grešku, slijedite upute: *1...«. wikitext text/x-wiki Ako Vam je zapunjen sandučić (mailbox) i nemožete izbrisati ni jednu poruku jer server prilikom brisanja poruke javlja grešku, slijedite upute: *1 Ulogirajte se na [http://mail.irb.hr mail.irb.hr] *2. Izbrišite sve poruke iz mape "Smeće" (ako u toj mapi nemate poruka preskočite ovaj korak) *3. Idite u "Postavke" - "Postavke poslužitelja" i označite kvačicu pored "Ako premještanje poruka u mapu otpad ne uspije, izbriši poruku" i '''kliknite "Spremi"''' *4. U svom inboxu izbrišite poruke koje želite (najbolje ih prvo razvrstajte po veličini pa izbrišite prvo one koje koje Vam netrebaju a zauzimaju puno memorije) *5. '''Vratite postavke iz 3. koraka na početno stanje''' 0ae29a4558ac2628ff40cf45754ff79f91c5add8 Upute za slanje svima 0 41 44 2022-07-15T09:03:21Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[wikipedia:Mailing_list|''Mailing'' lista]] "svima" služi za slanje obavijesti svim korisnicima koji imaju korisnički račun na IRB-ovom mail-posluž...«. wikitext text/x-wiki [[wikipedia:Mailing_list|''Mailing'' lista]] "svima" služi za slanje obavijesti svim korisnicima koji imaju korisnički račun na IRB-ovom mail-poslužitelju. Da bi poslali obavijest putem spomenute mailing liste, '''potrebno je uputiti željenu poruku na e-mail adresu''' [mailto:help+svima@irb.hr help+svima@irb.hr]. Ured za odnose s javnošću (tel. 1827, 1882) je zadužen za prosljeđivanje pa će po uspješnoj autorizaciji poruke, istu proslijediti svim korisnicima. Nakon što je poruka proslijeđena, korisnik koji je uputio poruku dobit će potvrdu o uspješnom prosljeđivanju e-mail poruke. Prilikom slanja takve poruke, sadržaj pišite u prvom licu, dakle kao da se obraćate svima, bez dodatnih komentara u obliku "Molim proslijedite poruku svima" i slično. Preporuka je ne raditi preusmjeravanje (''forward'') primljenih poruka, na listu "svima", već sastaviti novu poruka i oblikovati ju u primjerenom formatu za slanje većoj skupini ljudi. Bitan dio sadržaja treba se nalaziti u tijelu poruke, a ne u prilozima (''attachment''). Ako se prenosi neka obavijest, dobro je navesti izvor informacije, po mogućnosti web adresu s koje je informacija preuzeta. 53b99b3feb08252ca8bd952c88e71bd28bd7183a Automatski e-mail odgovor 0 42 45 2022-07-15T09:04:34Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: » [[Slika:Outofofficeinstructionsresized.png]] Napomena: Korak br. 12 u nekim browserima nekad ne radi jer se dugme "Save" ne vidi, pa u tom slučaju m...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:Outofofficeinstructionsresized.png]] Napomena: Korak br. 12 u nekim browserima nekad ne radi jer se dugme "Save" ne vidi, pa u tom slučaju možete probati stisnuti tipku "F11" na tipkovnici kako bi ušli u "Full screen mode" i onda kliknite na dugme "Save" pa onda opet F11 kako bi izišli iz "Full screen mode". Note: Step number 12 in some browsers sometimes doesn't work because you can't see the "Save" button on the bottom of the screen. In that case you can try pressing F11 button on the keyboard and enter the browser "Full screen mode" and then click on the "Save" button. Then again, "F11" to get out of the "Full screen mode". 9838179804667f17a392cfb5d38968dadaa26595 Filtriranje neželjene pošte (spam) 0 43 46 2022-07-15T09:05:21Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »=Napomena u vezi korištenje filtera= *Ako u novom webmailu (mail.irb.hr) napravite promjenu i spremite filtere, aktivirat će filteri na tom novom web...«. wikitext text/x-wiki =Napomena u vezi korištenje filtera= *Ako u novom webmailu (mail.irb.hr) napravite promjenu i spremite filtere, aktivirat će filteri na tom novom webmailu (mail.irb.hr). Filteri na starom webmailu (webmail.irb.hr) kao i crna lista tada će postati neaktivni. Ako nakon toga napravite promjene u starom webmailu (webmail.irb.hr) i spremite ih, ponovo će se aktivirati filteri na starom webmailu (webmail.irb.hr) a filteri na novom webmailu će tada postati neaktivni. *Postavljanjem filtera u webmailu filtrirate Vašu poštu na samom poslužitelju (serveru), dakle prije nego će ona biti isporučena na Vaše ostale e-mail klijente koje koristite (e-mail klijent na Vašem mobitelu, MS Outlook na računalu itd..) =Filtriranje u novom webmail sučelju (mail.irb.hr)= <br> (desno gore) kliknite na '''"Postavke"''' <br> [[Datoteka:filt_noviweb1.png|Kliknite na "Postavke"]] ---- <br> (lijevo gore) Kliknite na '''"Filters"''' <br> [[Datoteka:filt_noviweb2.png|Kliknite na "Filters]] ---- <br> (dolje) Kliknite na '''znak "+"''' kako bi dodali novi filter <br> [[Datoteka:filt_noviweb3.png|Kliknite na znak "+" kako bi dodali novi filter]] ---- <br> U polje '''"Filter name"''' upišemo proizvoljno ime filtera, npr. Spam filter 1. <br> Zadati ćemo više uvjeta i aktivirat ćemo '''"Matching any of the following rules"''' ("za bilo koji zadovoljeni uvjet"). <br> Nikada nemojte konfigurirati filter da trajno izbriše određenu poruku. Radije poruke preusmjerite u mapu "Trash" kako bi ih tamo mogli povremeno prekontrolirati i izbrisati kada je to potrebno. <br> Zato ćemo za sve poruke koje zadovoljavaju bilo koji od postavljenih uvijeta 'odabrati ''"Move messages to Junk E-mail"'''. <br> Npr. želimo filtrirati sve poruke koje bilo gdje u naslovu poruke sadrži riječ '''"lottery"'''. <br> Zadati ćemo prvi uvjet: '''"Naslov" -- "contains" -- "lottery"''' <br> <br> [[Datoteka:filt_noviweb4.png|Zadajte novi uvjet]] <br> Klikom na '''"Spremi"''' spremit ćemo promjene. ---- <br> Klikom na znak '''"+" možemo dodati još uvjeta'''. <br> [[Datoteka:filt_noviweb5.png|Dodajte nove uvjete]] ---- <br> Drugi uvjet: '''"Od" -- "is equal to" -- "prodaja@info.com"''' <br> Svaka poruka čija adresa pošiljatelja '''je jednaka''' adresi "prodaja@info.com" zadovoljava uvjet i premješta se u "Junk E-mail" folder. <br> <br> Treći uvjet: '''"Od" -- "contains" -- "@rapnewz.biz.ua"'''<br> Svaka poruka čija adresa pošiljatelja '''sadrži frazu''' "@rapnewz.biz.ua" zadovoljava uvjet i premješta se u "Junk E-mail" folder. <br> Ovime smo zapravo filtrirali cijelu domenu "@rapnewz.biz.ua" i sve poruke koje nam s te domene stižu (npr. ivan'''@rapnewz.biz.ua''', news21'''@rapnewz.biz.ua'''.com) premještaju se u "Junk E-mail" folder. <br> <br> Klikom na '''"Spremi"''' spremit ćemo promjene. <br> <br> Ako poruka zadovolji '''bilo koji''' od uvjeta koje smo dodali bit će premještena u "Junk E-mail" folder, jer smo odabrali '''"Matching any of the following rules"'''. <br> [[Datoteka:filt_noviweb6.png|Zadajte nove uvjete koji preusmjeravaju poruke u "Junk E-mail" folder]] <br> <br> Kada bi npr. dodali još jedan uvjet npr. '''"Od" -- "contains" -- "ir"''' <br> tada bi svaka poruka čija adresa pošiljatelja '''sadrži frazu "ir"''' (npr. m'''ir'''ko@net.hr, ivan@'''ir'''b.hr, marko@mail.'''ir''' ) bila premještena u "Junk E-mail" folder. Dakle '''s uvjetom "Contains" bi trebali biti vrlo oprezni.'''<br> <br> <br> ---- =Filtriranje u starom webmail sučelju (webmail.irb.hr)= ==Kada je moguće filtrirati neželjenu poštu?== 1. Ako neželjena pošta (spam) uvijek dolazi sa iste e-mail adrese moguće je dodati te adrese na '''crnu listu'''. Poruke poslane sa adresa koje su na crnoj listi automatski će se prebaciti u mapu "Trash" ili će se automatski trajno izbrisati prije nego što stignu u vaš inbox. 2. Ako neželjena pošta (spam) dolazi sa različitih adresa a često ima iste riječi u naslovu npr. lottery, viagra, itd. moguće je u webmail '''filteru''' napraviti novo pravilo da poštu koja sadrži zadane pojmove u naslovu automatski spremaju u "Trash" mapu ili npr. da ju automatski brišu. Nakon toga, poruka sa bilo koje e-mail adrese koja u naslovu sadrži zadane pojmove, npr. "lottery" neće dolaziti u Vaš Inbox na Vašem webmail-u niti u Outlook-u, Thunderbird-u, Eudori ili bilo kojem drugom klijentu koji koristite, ako ga koristite. ==Crna lista== Kako bi dodali neku adresu na crnu listu potrebno je samo označiti neželjenu e-mail poruku kvačicom ispred nje i kliknuti na "Crna lista". ---- [[Datoteka:crna_lista.jpg|Označite neželjenu poštu i kliknite na "Crna lista"]] ===Editiranje crne liste=== Želimo li editirati crnu listu, u glavnom izborniku s lijeve strane kliknemo na '''"IRB Webmail"''' kako bi došli na početnu stranicu te kliknemo na '''"Crna lista"''' kao što je vidljivo na slici ispod. ---- [[Datoteka:crna_lista_pocetna.jpg|Editiranje crne liste]] ---- Na crnoj listi, kao što je prikazano ispod, možemo i upisati adrese s kojih ne želimo da nam dolazi pošta. Isto tako možemo odabrati akciju za poruke koje dolaze sa adresa na crnoj listi npr. '''"Obriši poruku u potpunosti"''' ili '''"Premjesti poruku u mapu Trash"''' . Nakon svake promjene potrebno je kliknuti na '''"Spremi"'''. ---- [[Datoteka:crna_lista_lista.jpg|Editiranje crne liste]] ==Filteri== Kao primjer konfigurirati ćemo novi filter na webmailu. '''Primjer 1:''' Napraviti ćemo filter koji će bilo koji e-mail poslan sa bilo koje adrese a u naslovu sadrži riječ '''"lottery"''' neovisno o tome da li je napisana malim, velikim ili velikim početnim slovom, automatski spremiti u mapu '''"Trash"'''. Sa lijeve strane u glavnom izborniku na webmailu kliknuti ćemo na '''"Filteri"''' kao što je vidljivo na slici ispod. ---- [[Datoteka:Filteri_pocetna.jpg|U glavnom izborniku s lijeve strane kliknuti na "Filteri"]] ---- Nakon toga vidjeti ćemo popis postojećih pravila. Kreirat ćemo novo pravilo klikom na '''"Novo pravilo"'''. ---- [[Datoteka:Filteri_novo_pravilo.jpg|Kreiranje novog pravila klikom na "Novo pravilo"]] ---- Novo pravilo konfigurirati ćemo kao na slici dolje. Kao ime pravila upisat ćemo npr. '''"Lottery pravilo"''', tako da kasnije na popisu pravila znamo o čemu se radi. '''Za dolaznu poruku koja zadovoljava -> Sve od sljedećeg: Naslov -> Sadrži -> lottery -> neovisno o velikim i malim slovima -> Učini sljedeće: Isporuči u mapu -> Trash'''. Na kraju ćemo kliknuti na '''"Spremi"'''. Ako smo sigurni da nam nitko nikad neće poslati e-mail sa riječi "lottery" u naslovu, umjesto "Isporuči u mapu" -> "Trash", mogli smo zadati i "Izbriši u potpunosti" pa da nam se nepotrebno ne puni mapa "Trash". ---- [[Datoteka:Filteri_konfiguracija_lottery.jpg|Konfiguracija novog pravila za lottery]] ---- Vratili smo se na listu postojećih pravila gdje možemo vidjeti novo dodano pravilo pod naslovom: '''"Lottery pravilo"'''. Sa desne strane možemo vidjeti zelenu kvačicu što znači da je pravilo uključeno odnosno aktivno. Klikom na nju možemo privremeno isključiti izvršavanje pravila. Isto tako, važno je reći da se pravila izvršavaju po redu, dakle u ovom slučaju prvo će izvršeno pravilo biti '''"Bijela lista"''', nakon toga slijedi pravilo '''"Godišnji odmor* "''' koje neće biti izvršeno jer je isključeno, nakon toga '''"Crna lista"''', nakon toga '''"Proslijedi"''', i na kraju '''"Lottery pravilo"'''. *Pravilo "Godišnji odmor" služi za automatski odgovor na svaki pristigli e-mail u vaš inbox kada ste na godišnjem odmoru. Zbog toga je isključeno. ---- [[Datoteka:Filteri_lottery_pravilo_na_listi.jpg|Novo pravilo na listi postojećih pravila]] ---- Filtere na webmailu možemo upotrijebiti i za druge stvari. '''Primjer 2:''' Kreirati ćemo novu mapu i nazvat ćemo je PMF. Nakon toga ćemo napraviti pravilo koje će e-mailove sa PMF-a i e-mail mog nadređenog, te e-mailove koji u maslovu sadrže riječ "doktorat" automatski spremati u mapu PMF. Filteri -> Novo pravilo -> Za dolaznu poruku koja zadovoljava -> Bilo koje od sljedećeg: -> Sender -> Sadrži -> @pmf.hr -> neovisno o velikim i malim slovima -> ili -> Sender -> Sadrži -> moj.dragi.sef@irb.hr -> neovisno o velikim i malim slovima -> ili -> Naslov -> Sadrži -> doktorat -> neovisno o velikim i malim slovima -> Premjesti u mapu -> PMF ---- 5360b2b3932370be95ba8e5bab6dff8054147148 Gmail 0 44 47 2022-07-15T09:10:33Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" == Budući da je na snagu stupio novi pravilnik o elektroničkom identitetu, donosimo Vam ove upute...«. wikitext text/x-wiki == Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" == Budući da je na snagu stupio novi pravilnik o elektroničkom identitetu, donosimo Vam ove upute kako biste i dalje mogli primati poštu na vašu IRB adresu. Za to je potrebno otvoriti neki besplatni e-mail (ako ga već nemate), npr. na adresi "www.gmail.com". Zatim je novootvorenu adresu potrebno upisati kao adresu za preusmjerenje pošte u IRB webmailu. 1. U internet preglednik upišite adresu "www.gmail.com": [[Datoteka:gmail1.png|center]] 2. Nakon što se stranica učita, izaberite link "otvorite korisnički račun": [[Datoteka:gmail2.png|center]] ...ako stranica ne izgleda ovako, već se pojavljuje neka postojeća e-mail adresa, možete kliknuti na adresu i izabrati "Upotrijebite neki drugi račun". Tada će se pojaviti opcija otvaranja novog računa. 3. Unesite željenu e-mail adresu, ime prezime, i lozinku, pa kliknite gumb "Dalje". Ako dobijete poruku da je adresa zauzeta, promijenite ju. [[Datoteka:gmail3.png|center]] 4. Popunite mjesec rođenja i spol. Svakako se preporučuje unijeti broj mobitela i još neku e-mail adresu (po mogućnosti ne IRB-ovu) kako biste se osigurali u slučaju gubitka lozinke. [[Datoteka:gmail4.png|center]] 5 i 6. Kliknite na plavu strelicu dok se ne pojavi mogućnnost prihvaćanja uvjeta korištenja, pa zatim kliknite "Izradite račun". [[Datoteka:gmail5.png|center]] 7. Sada je vaša nova adresa spremna za korištenje. Kako biste na nju primali IRB poštu, postavite ju kao adresu preusmjerenja. [[Datoteka:gmail6.png|center]] f1e101287f2fd2f96d672d30a9bae05e5a4334a3 Backup i preusmjerenje 0 45 48 2022-07-15T09:11:36Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Novi pravilnik o elektroničkom identitetu == Prema novom praviliniku o elektroničkom identitetu, gase se svi AAI korisnički računi za osobe koje...«. wikitext text/x-wiki == Novi pravilnik o elektroničkom identitetu == Prema novom praviliniku o elektroničkom identitetu, gase se svi AAI korisnički računi za osobe koje nisu u radnom odnosu ili u suradnji s IRB-om. Odlukom uprave IRB-a, gasi se također i pristup e-mailu. Međutim, možete i dalje primati poštu na vašu IRB adresu, na način opisan u ovim uputama. Ako poštu trebate i slati koristeći IRB adresu, jer surađujete s IRB-om, tada treba službeno zatražiti status vanjskog suradnika. Ovo se može učiniti preko tajnice/tajnika vašeg zavoda. [[#Preusmjerenje pošte]] [[#Preuzimanje postojeće e-pošte]] == Preusmjerenje pošte == * Ako trebate pomoć u vezi preusmjerenja i backupa pošte po ovdje opisanom postupku, nazovite odjel informatičke potpore na tel. 1568 ili 01 456 1168, ili se javite na adresu help@irb.hr. Molimo vas da postupak prvo pokušate sami, ako je moguće, jer očekujemo veliki broj poziva. Za preusmjerenje pošte, slijedite ove upute. Trebat će vam neka alternativna e-mail adresa, a ako ju nemate ovdje su upute za otvaranje adrese na "gmail.com": [[Gmail|http://helpdesk.irb.hr/wiki/Gmail]] 1. Nakon što Ste napravili alternativnu adresu, ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Izaberite gumb "Preusmjerenje"... [[Datoteka:redir1.png|center]] 3. Unesite vašu alternativnu adresu i kliknite "Preusmjeri poštu na unesenu adresu". [[Datoteka:redir22.png|center]] 4. Nakon kraćeg vremena (otprilike pola minute), IRB-ov mail poslužitelj počet će preusmjeravati sve nove poruke koje dobijete na IRB mail, na novu alternativnu adresu. Kako biste to testirali, nakon otprilike minutu vremena kliknite "Pošalji test mail". Ako Ste kroz desetak minuta primili e-mail (na alternativnoj adresi) - tada preusmjerenje radi. [[Datoteka:redir33.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. . == Preuzimanje postojeće e-pošte == Slijedite ove upute kako biste poruke s IRB servera preuzeli na vaše računalo. Ovo ima smisla raditi ako inače koristite webmail za čitanje pošte, tako da se poruke ne skidaju na vaše računalo, nego stoje na IRB-ovom serveru. Ovo je također i slučaj ako koristite IMAP u postavkama programa za poštu, jer tada program drži poruke na serveru. U slučaju da koristite POP3, poruke se skidaju na računalo. ...ako niste sigurni, ipak preuzmite poštu sa servera. 1. Ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Nakon uspješnog logina, izaberite pretince koje želite preuzeti na vaše računalo i kliknite "Izradi datoteku za download". [[Datoteka:bck1.png|center]] 3. Pojavit će se napredak izrade arhive... [[Datoteka:bck2.png|center]] 4. Kada datoteka za download bude spremna, možete ju preuzeti na vaše računalo. Radi se o ZIP datoteci u kojoj se nalaze vaši e-mailovi s IRB servera. E-mailovi su u MBOX formatu (jedna datoteka po pretincu). ZIP arhiva se treba raspakirati, pa se fajlovi (tj. vaši mailovi) mogu pregledavati koristeći mali program "MBOX viewer": http://helpdesk.irb.hr/wiki/MboxViewer ...a također se mogu importirati u program "Mozilla Thunderbird" na način da se fajlovi iz ZIP arhive paste-aju u "profile folder" Thunderbirda. Ovo je malo kompleksnije, pa za početak preporučujemo koristiti "MBOX viewer". [[Datoteka:bck3.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. 7d04f29cf2093cd4b0281627e38008e7dd372c51 E-mail backup and redirection 0 46 49 2022-07-15T09:12:33Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: » == The new RBI user account policy == There is a new user account policy in place at RBI, so all user accounts for non-employees will be turned off. B...«. wikitext text/x-wiki == The new RBI user account policy == There is a new user account policy in place at RBI, so all user accounts for non-employees will be turned off. But you can still receive e-mail sent to your RBI e-mail address, by following these instructions. If you also need to send e-mail using your RBI address, and you are in cooperation with the Institute, then you need to officially request the "Contractor" status. You can do that by contacting your department's secretary. == E-mail redirection (forwarding) == To redirect your RBI mail, please follow these instructions. You will need some alternative e-mail address, and if you don't have any - you can open an address at "gmail.com": https://accounts.google.com/signup 1. After you have made you alternative address, please login here: https://mail.irb.hr/irb-export, using your RBI username and password (same as for webmail) [[Datoteka:bck0e.png|center]] 2. Click the "Redirect" button... [[Datoteka:redir1e.png|center]] 3. Enter your alternative address and then click "Redirect e-mail to the given address": [[Datoteka:redir2e.png|center]] 4. After a short time (30 seconds or so), the RBI mail server will start redirecting your incoming e-mails to your alternative address. To test it, please click on "Send test e-mail", after a minute or so. If you received the test e-mail at your alternative address, in around 10 minutes, then the redirection works. [[Datoteka:redir33-en.png|center]] If you have any problems, feel free to contact help@irb.hr, or +385 1 456 1168. == Downloading your existing e-mail == Follow these instructions to download messages from the RBI server, to your computer. This makes sense if you usually read your e-mail using the webmail interface, so messages are not downloaded locally to your computer, but are kept on the RBI server. This is also the case if you use IMAP in your mail client settings, because then the client keeps messages on the RBI server. If you use POP3, the messages are downloaded locally. ...if unsure, download your messages anyway. 1. Please login at the link: https://mail.irb.hr/irb-export, using your RBI username and password (same as for webmail). [[Datoteka:bck0e.png|center]] 2. After a successful login, please select the folders you wish to download to your computer, and then click "Make the download archive". [[Datoteka:bck1e.png|center]] 3. The progress will be shown... [[Datoteka:bck2e.png|center]] 4. After the archive is ready, you can download it to your computer. It's a ZIP file containing your e-mail in MBOX format, one file per e-mail folder. To view your e-mail, you can extract the files and open them using this little program: https://sourceforge.net/projects/mbox-viewer/ ...and the files can also be imported to the program "Mozilla Thunderbird", by pasting them to the Thunderbird's profile folder. This a bit more complex, so we recommend using the MBOX viewer - for start. [[Datoteka:bck3e.png|center]] If you have any problems, feel free to contact help@irb.hr, or +385 1 456 1168. d0adb90177c776652ffb183f17ef8e417eca7fb5 MboxViewer 0 47 50 2022-07-15T09:13:11Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== MboxViewer - pregled downloadanih e-mailova == Ovdje možete pročitati upute o tome kako pregledati arhivu mailova skinutu sa stranice https://mai...«. wikitext text/x-wiki == MboxViewer - pregled downloadanih e-mailova == Ovdje možete pročitati upute o tome kako pregledati arhivu mailova skinutu sa stranice https://mail.irb.hr/irb-export/. Za to će Vam trebati program MBOX viewer, kojeg možete preuzeti ovdje: https://mail.irb.hr/irb-export/mbox-viewer-v1.0.3.zip Slijede upute: [[Datoteka:mb1.png|center]] [[Datoteka:mb2.png|center]] [[Datoteka:mb3.png|center]] [[Datoteka:mb4.png|center]] [[Datoteka:mb5.png|center]] [[Datoteka:mb6.png|center]] [[Datoteka:mb77.png|center]] [[Datoteka:mb8.png|center]] [[Datoteka:mb9.png|center]] [[Datoteka:mb10.png|center]] [[Datoteka:mb11.png|center]] a4b6726650b64805996e3dfec842235815a2f25d Dvorana K-3 0 48 51 2022-07-15T09:14:39Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Uvod == === O dvorani === Dvorana 3. krila opremljena je suvremenom multimedijskom i [[Telekonferencije|telekonferencijskom]] opremom za održavanj...«. wikitext text/x-wiki == Uvod == === O dvorani === Dvorana 3. krila opremljena je suvremenom multimedijskom i [[Telekonferencije|telekonferencijskom]] opremom za održavanje i tehnički najjzahtjevnijih događaja. Prostor je klimatiziran i može primiti 62 osobe (udobna sjedala s preklopnim stolićima) i 3 predavača. Ispred dvorane nalazi se predprostor pogodan za održavanje manjih zakuski. Uz to, dvorana kao i prostor oko nje pokriveni su signalom [[Bežična mreža|bežične mreže]] za slobodni pristup Internetu. Mole se korisnici da u svakom trenutku vode brigu o urednosti dvorane i ispravnosti opreme. Uočene nedostatke, prijedloge ili pitanja svakako uputiti na [mailto:help@irb.hr help@irb.hr] ili putem našeg [https://help.irb.hr OTRS sustava] ([[OTRS|upute]]). === Rezervacije === Termin u dvorani mogu rezervirati svi djelatnici Instituta putem [https://rezervacije.irb.hr/login.php web sučelja] ([[Rezervacije_dvorana|upute]]). U sklopu rezervacije moguće je zatražiti i tehničku podršku prema potrebi. == Katedra == [[Slika:Tcr_katedra.jpg|frame|right|Oprema na katedri]] Na radnoj se površini u pravilu nalazi oprema kao što je prikazano na slici. Odstupanja su moguća u slučajevima kvarova na opremi (što je tada posebno i navedeno) ili kada se npr. projektorima u cjelosti upravlja iz sobe operatera pa je daljinski uklonjen iz dvorane. * '''A''': Tipka za paljenje/gašenje ''LCD'' monitora * '''B''': Bežični miš na stalku (radi štednje baterija molimo vratiti miš na stalak pri izlasku iz dvorane) * '''C''': Univerzalni daljinski upravljač za sva tri projektora ([[#Projektori|upute]]) * '''D''': Laserski pokazivač i prezenter ([[#Prezenter|upute]]) * '''E''': ''USB'' utor * '''F''': ''VGA'' (video) i ''3,5mm TRS'' (audio) utori za spajanje prijenosnog računala (prethodno je potrebno iskopčati kablove stolnog računala na katedri, a po završetku iste '''obavezno''' ponovno ukopčati) * '''G''': Slobodni mrežni utor za pristup Internetu Za upotrebu CD-ROM jedinice potrebno je otvoriti ormarić ispod katedre u kojem je smješteno prezentacijsko računalo. ''Važna napomena: '''Ne''' gasite računalo na katedri! Ono treba biti upaljeno bez prestanka.'' == Projektori == === Rukovanje daljinskim upravljačem === [[Slika:Tcr_daljinski.jpg|frame|left|Univerzalni daljinski upravljač]] [[Slika:Tcr_numeracija1.jpg|thumb|400px|Oznake projektora (gledano s katedre)]] [[Slika:Tcr_numeracija2.jpg|thumb|400px|Oznake projektora na pripadajućim projekcijskim platnima]] Upravljanje projektorima vrši se isključivo putem daljinskog upravljača koji se nalazi na katedri. Fizičko dodirivanje projektora je '''zabranjeno'''. '''Tipke za izvršenje svih osnovnih operacija označene su na slici crvenom bojom.''' ''Napomena: U stvarnosti, tipke upravljača su drugačije boje.'' Mole se korisnici da izbjegavaju korištenje ostalih (neoznačenih) tipaka, osim kada im to odobri dežurni operater ili druga ovlaštena osoba. * Za paljenje projektora treba pritisnuti tipku ''Power'' pri vrhu upravljača. Neposredno nakon pritiska čuje se tihi ''"bip"'' nakon čega treba pričekati 1-2 minute da se žarulja zagrije na radnu temperaturu. * Za gašenje projektora treba '''dva puta''' za redom pritisnuti tipku ''Power'' (nakon prvog pritiska na platnu će se pojaviti izbornik gašenja) pri vrhu upravljača. * Za odabir aktivnog projektora treba pritisnuti tipku ''ID'' pri dnu upravljača (koja će za potvrdu početi svijetliti crveno) te potom broj željenog projektora. ''Napomena: Više od jednog projektora ne može biti aktivno u isto vrijeme. Važeći je posljednji odabir.'' * Gledano s katedre, projektori su numerirani od 1 do 3 s desna na lijevo kao na slikama. Dakle projektor najbliži kontrolnoj sobi je broj 1 a onaj najbliži prozorima broj 3. Projektor 3 se ujedno koristi za [[#Ploče|''Smartboard'']] ploču. * U slučaju da projektor automatski ne pronalazi video signal računala, potrebno je pritisnuti tipku ''Comp1'' u središnjoj sekciji ''Source'' upravljača. '''Prije odlaska iz dvorane nikako ne zaboraviti ugasiti sve projektore!''' === Što u slučaju poteškoća? === [[Slika:Tcr_diode.jpg|thumb|400px|Kontrolne ''LED'' diode s donje strane projektora]] ;Je li daljinski upravljač upaljen? :''R/C'' prekidač pored tipke ''Power'' treba uvijek biti u gornjoj poziciji ''ON''. ;Jesu li baterije daljinskog upravljača pune? :Prilikom pritiska na bilo koju tipku, crveno kontrolno svjetlo na samom vrhu daljinskog upravljača treba zasvijetliti. ;Je li daljinski upravljač uperen prema senzoru projektora? :Smještaj senzora označen je na slici i nalazi se kod svih projektora na istom mjestu. ;Koji je status projektora? :''ŽUTO/NARANČASTO'' - Uređaj je u stanju pripravnosti ("''Stand by''"), ispravan je i može ga se uključiti daljinskim upravljačem. :''ZELENO'' - Uređaj je upaljen i ispravan. Ukoliko nakon duljeg vremena nema slike pokušati pritisnuti tipku ''Comp1'' na daljinskom upravljaču. Ukoliko i dalje nema slike problem je u izvoru signala. ''Savijet: Provjeriti šalje li računalo uopće signal na projektor ili je možda aktivan "screensaver".'' :''CRVENO'' - Došlo je do mehaničkog kvara. Uređaj je van funkcije i nemoguće ga je upaliti. [[Slika:Tcr_senzor.jpg|thumb|250px|left|Smještaj ''IC'' senzora s prednje strane projektora]] == Prezenter == == Ploče == [[Slika:Tcr_boards.jpg|thumb|400px|''Whiteboard'' tj. "piši-briši" ploča i "pametna" tj. ''Smartboard'' ploča]] == Razglas == == Rasvjeta i klimatizacija == eb0403b88f445ef45dcf64a5189bdfa2a6e8a953 Telekonferencije bbb.irb.hr 0 49 52 2022-07-15T09:15:30Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »= BigBlueButton = BigBlueButton (bbb) je Open Source videkonferencijska platforma instalirana na IRB-u koja omogućuje virtualne on-line sastanke više...«. wikitext text/x-wiki = BigBlueButton = BigBlueButton (bbb) je Open Source videkonferencijska platforma instalirana na IRB-u koja omogućuje virtualne on-line sastanke više osoba putem desktop računala ili mobilnog uređaja. == Kreiranje virtualnih soba == Za kreiranje i pokretanje sastanaka koristite https://mojoblak.irb.hr. == Upute == Upute za kreiranje BBB soba kroz MojOblak se nalaze ovdje: https://mojoblak.irb.hr/s/q2rcZGn2S9JNoAr Za sva dodatna pitanja i zahtjeve molim obratite se IT podršci Centra za znanstvene informacije putem sljedece e-mail adrese: bbb@irb.hr"... e8ad862b8b1237757381c2dd893c74676ba43cdc Telekonferencije Microsoft Teams 0 50 53 2022-07-15T09:16:13Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Microsoft Teams == Na IRB-u također se može koristiti i telekonferencije podržane u aplikaciji Microsoft Teams. Ovdje donosimo upute kako izradit...«. wikitext text/x-wiki == Microsoft Teams == Na IRB-u također se može koristiti i telekonferencije podržane u aplikaciji Microsoft Teams. Ovdje donosimo upute kako izraditi Office 365 korisnički račun, ako ga već nemate, i kako koristiti aplikaciju. Budući da IRB ne koristi Microsoft servere za e-mail, postoji ograničenje u korisničkom sučelju Microsoft Teams - i ne može se koristiti ugrađeni kalendar za organizaciju sastanaka. Međutim, ovo nije niti potrebno budući da se vrijeme sastanka može dogovoriti e-mailom i zatim se priključiti na Teams, kako je opisano u ovim uputama. ==== Napomene u vezi s Microsoft korisničkim računom i Office 365 ==== Za korištenje Microsoft Teams (Free) aplikacije, koju ovdje i koristimo, NE TREBA imati instaliran Office 365 nego se aplikacija Teams može instalirati i posebno, downloadom, kako ćemo ovdje i opisati. Ova ista aplikacija nalazi se i u Office 365 paketu. Također, može se koristiti i obični Microsoft account koji je otvoren za neku drugu, ne-IRB e-mail adresu, ali budući da je bolje korisiti "education" account - opisujemo kako ga otvoriti. PS Moguća je zabuna ako Ste već prije otvorili Microsoft account, s istim imenom i prezimenom i istom e-mail adresom. Preporučamo prije postupka registracije provjeriti da li imate važeći account: na način da prvo instalirate Microsoft Teams i probate se prijaviti... == Izrada korisničkog računa (ako već nije otvoren) == Umjesto AAI accounta, IRB koristi registraciju e-mail adresom, izravno na Microsoftovim stranicama, zbog tehničke jednostavnosti. Kada se account otvori, može se koristiti za prijavu na Microsoft Teams, kao i za korištenje Office 365 aplikacija. Izabrati ovaj link i unijeti IRB e-mail adresu: https://www.microsoft.com/en-us/education/products/office [[Datoteka:Register365_1.png|center]] Nakon toga, treba izabrati "Početak rada". Na pitanje "student/teacher" odgovoriti "I'm a teacher". [[Datoteka:Register365_2.png|center]] ...na vašu e-mail adresu biti će poslan kod za potvrdu, koji bi trebao stići kroz pola sata. Do tada držimo prozor otvorenim nakon čega upisujemo dobiveni kod i završavamo postupak registracije. Nakon toga ćete biti preusmjereni na stranicu na kojoj se mogu koristiti i instalirati Office aplikacije - sada možete zatvoriti ovaj prozor. == Preuzimanje aplikacije Microsoft Teams == Izaberite ovaj link, ili u Google tražilicu upišite "Microsoft Teams" - i zatim kliknite "Prijava" kako biste se ulogirali. Koristimo iste podatke kao i za Office 365, a koje smo upravo registrirali. https://www.microsoft.com/hr-hr/microsoft-365/microsoft-teams/group-chat-software [[Datoteka:Teams01.png|center]] ...zatim na računalo preuzmemo i instaliramo Microsoft Teams aplikaciju: [[Datoteka:Teams02.5.png|center]] ...a kako bismo nakon instalacije program i pokrenuli, upišemo "teams" u search iznad gumba "Start" i zatim kliknemo na ikonu "Microsoft teams". == Korištenje aplikacije - organizacija sastanka == Nakon što smo aplikaciju pokrenuli, možemo stvoriti neki novi "team" ljudi - koristeći njihove e-mail adrese, a ako smo aplikaciju koristili i prije, klikom na ikonu "Teams" na traci s ikonama (s lijeve strane) moći ćemo izabrati team na čijem sastanku želimo sudjelovati. Također, ako smo "team" stvorili mi, možemo u njega dodavati nove članove koji će mailom automatski dobiti i pozivnice da se priključe našem team-u. [[Datoteka:Teams-create-add.png|center]] ...sada ćemo opisati kako pokrenuti sastanak, a u zadnjem koraku (priključivanje sastanku) pogledajte kako ljudima javiti vrijeme i način kako da se priključe. == Korištenje aplikacije - pokretanje sastanka == Kako bi se sastanak započeo, netko iz team-a (npr. vlasnik) treba kliknuti na ikonicu "Meet" u gornjem desnom kutu ekrana. Ovo će vidjeti i svi sudionici kada kliknu na naš team i moći će se priključiti. [[Datoteka:teams06.png|center]] ...nakon čega se upisuje ime sastanka: [[Datoteka:teams07.png|center]] == Korištenje aplikacije - priključivanje sastanku == ...ljudima (koje smo dodali u "team") treba poslati i pozivnice da se priključe sastanku, što se može napraviti i dan prije. Ovo treba napraviti e-mailom i navesti vrijeme kada će sastanak početi (i vremensku zonu, ako se šalje izvan naše zone). U attachment stavljamo sliku s uputama (ili postupak opišemo sami) i navodimo da se sastanak odvija putem aplikacije Teams, kao i naziv sastanka. Sliku u punoj rezoluciji možete preuzeti ovdje: [[Media:how-to-join.png ]] - za save-ati izaberite File -> save as ili desni klik -> Save image as... ==== Napomena ==== U slučaju pucanja linka i prekida sastanka, on se uvijek može ponovno pokrenuti, a članovi će u chatu ponovno vidjeti "Join" gumb. [[Datoteka:How-to-join-mala.png|center]] Također im možemo poslati i ovu sličicu, za lakše snalaženje s kontrolama ([[Media:teams-use.png ]]): [[Datoteka:teams-use.png|center]] e16cd83b40315a36f3bed3db84c0814bb946fc96 Youtube video streaming 0 51 54 2022-07-15T09:16:44Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Youtube, upload videa ili video premijera == Prije nego što opišemo kako napraviti streaming, opisujemo jednostavnu mogućnost postavljanja snimlj...«. wikitext text/x-wiki == Youtube, upload videa ili video premijera == Prije nego što opišemo kako napraviti streaming, opisujemo jednostavnu mogućnost postavljanja snimljenog sadržaja, koji može biti vidljiv samo osobama s linkom ili javan. Može se postaviti i premijera, tako da događaj izgleda kao da ide u živo. Za vrijeme premijere, moći ćete i komunicirati s vašim gledateljima, putem chata, a za ovu mogućnost treba paziti da se ne uključi opcija "sadržaj je namijenjen djeci". Ona se odnosi na neke američke propise zaštite maloljetnika... Za postavljenje videozapisa trebate samo Gmail account, a ako sadržaj traje više od 15 minuta account treba verificirati SMS-om ili glasovnim pozivom, kako je opisano u sljedećem poglavlju. 1) Posjetite http://youtube.com i prenesite videozapis, s računala ili mobitela: [[Datoteka:yt1.png|center]] 2) Unesite naslov, sličicu i opis: [[Datoteka:yt2.png|center]] 3) Izaberite kao na slici, za privatni videozapis koji se može podijeliti linkom: [[Datoteka:yt3.png|center]] 4) ...ili izaberite "Raspored" za video premjeru kako bi izgledalo da događaj ide u živo: [[Datoteka:yt4.png|center]] ...nakon ovoga kopirajte link koji Ste dobili i provjerite vaš video. Link možete podijeliti e-mailom ili na neki drugi način! == Youtube video streaming == Donosimo vam ove upute kako biste na jednostavan način mogli prenositi vaša predavanja ili druge događaje koje želite da se prate uživo. Prednost Youtubea je u tome što ima ugrađenu kvalitetnu kompresiju slike koja se automatski podešava ovisno o brzini internetske veze. Tako da bi prijenos trebao biti pouzdaniji nego kod nekih drugih alata. Ovi video prijenosi također omogućuju i live chat koji možemo korisititi za komunikaciju s našom publikom. Također, sadržaj se može pogledati i 8 sati nakon završetka prijenosa (ali također i ručno obrisati, ako ovo ne želimo). Trebat će vam Google account, a ako ga nemate možete ga otvoriti prema ovim uputama: * http://helpdesk.irb.hr/wiki/Gmail Također će nam trebati i kamera i mikrofon spojeni na desktop računalo, tablet ili laptop. Mobiteli nisu podržani, za normalne korisnike. Ali naravno, prijenos se može pratiti i putem mobitela... == Verifikacija accounta == ...account treba biti potvrđen/verificiran, jer se na taj način Youtube štiti od automatiziranih postavljanja video-prijenosa. Također '''treba proći 24 sata nakon verifikacije - pa account treba otvoriti i potvrditi 2-3 dana ranije''' ako ga želimo koristiti za prijenos nekog dodađaja! Potvrđivanje radimo na način da se ulogiramo u naš Google/Gmail račun i otvorimo stranicu * http://youtube.com U gornjem desnom kutu kliknemo na ikonicu za prijenos uživo koja izgleda kao mala kamera sa znakom "+" pa zatim na "emitiraj uživo": [[Datoteka:stream1.png|center]] ...budući da account nije verificiran, otvorit će se stranica za verifikaciju: [[Datoteka:stream2.png|center]] Ovo radimo na način da izaberemo metodu verifikacije (SMS ili telefonski poziv) i nakon što kliknemo "next" dobit ćemo jedan kod koji treba upisati... Nakon toga pokazat će se poruka da će mogućnost video-prijenosa biti aktivirana nakon 24h: [[Datoteka:stream3.png|center]] == Prijenos našeg događaja - podešavanje == Postavke za organiziranje video-prijenosa relativno su jednostavne, ali može biti i zabune gdje je najbolje kliknuti, kako prije testirati prijenos, i kako najbolje poslati linkove našoj publici! Zato vam donosimo jedan jednostavan način za sve ovo napraviti. Nakon što je prošlo 24h od verifikacije našeg accounta - ponovno kliknemo na istu ikonicu s kamerom i znakom "+" i nakon toga na "emitiraj uživo". Ovako ćemo moći podesiti novi video-prijenos, ali također i urediti i isprobati one postojeće - koji čekaju emitiranje. Koristit ćemo ovu proceduru: * Napraviti ćemo novi prijenos sa zakazanim terminom i sve testirati dan prije, * Nakon toga postat ćemo publici linkove s uputama kako prijenos pratiti, * vratiti ćemo se 15 minuta do pola sata-sat prije zakazanog termina i ponovno testirati (isti) prijenos, * kada termin stigne, prijenos će se pokrenuti automatski - ili ga možemo pokrenuti i prije, ručno - što je čak i bolje. ...nakon što smo kliknuli "emitiraj uživo" otvara se ekran za upravljanje video prijenosima. Prvi put biti će prikazan "welcome" ekran s dva gumba "emitiraj sada" ili "emitiraj kasnije". Možemo korisiti bilo koji gumb, ili kliknuti na označenu ikonu (Web-kamera) s lijeve strane. Kasnije neće više biti "welcome" ekrana - nego ćemo korisititi ovu ikonicu za organiziranje novog prijenosa: [[Datoteka:stream4.png|center]] Sada prvo treba dozvoliti upotrebu kamere i mikrofona. Firefox će nam odmah ponuditi i izbor kamere ili snimku zaslona ali ovo možemo ignorirati budući da se poslije može promijeniti. [[Datoteka:stream5.png|center]] U slučaju prijenosa snimke zaslona mogući su problemi s dozvolama, u Firefoxu. U tom slučaju koristiti Chrome browser. Sada podešavamo postavke novog prijenosa: [[Datoteka:stream6.png|center]] * Naziv video prijenosa, * vrijeme i datum, na način da izaberemo opciju "zakaži za kasnije", nakon čega će se pojaviti kalendar, * kliknemo i na napredne postavke u kojima možemo podesiti zvuk i sliku. Kada ove postavke mijenjamo odmah možemo čuti i vidjeti - test. '''PS Opciju "sadržaj je namijenjen djeci" ostavimo na "ne" budući da će onda biti onemogućeno korištenje chat-a. ''' Nakon što smo sve podesili i kliknuli "Dalje" otvara se sljedeći ekran. Ovdje ponovno možemo mijenjati postavke, a kada smo zadovoljni treba '''kliknuti na "Gotovo"'''. Sada je prijenos zakazan i spremljen i možemo ga podijeliti s našom publikom. Za ovo kliknemo na gumb "Dijeli" - i '''kopiramo link''': [[Datoteka:stream7.png|center]] ==== Načini obavještavanja publike ==== Prijenos odmah možemo podijeliti na društvenim mrežama, ili mailom poslati kopirani link. Ali preporučujemo sljedeći način: * Publici šaljemo link prijenosa, * Također šaljemo i link na naš youtube kanal i s prijenosom počinjemo 10ak minuta ranije. AKO OVO ŽELIMO PRIJENOS TREBA BITI JAVAN. Link možemo kopirati na način da odemo na naš youtube kanal (klik na sličicu kanala -> Vaš kanal -> klik na "videozapisi"). On je u obliku: <pre> https://www.youtube.com/user/<YOUR-UID>/videos </pre> Ovo ne moramo slati, ali je zgodno kada se recimo svaki dan prenosi nešto novo. Onda se samo treba javiti vrijeme video-prijenosa i ne treba stalno slati linkove. Novi prijenos biti će prvi u popisu videozapisa našeg kanala i označen s oznakom "UŽIVO". A počinjemo ranije zato jer je prijenos na kanalu vidljiv tek nakon početka. Na linku je vidljiv cijelo vrijeme i prikazuje se vrijeme kada će prijenos početi, s countdownom... [[Datoteka:stream9.png|center]] == Prijenos našeg događaja - početak prijenosa == Nakon što je stigao termin prijenosa, tj. 15 minuta do pola sata-sat prije, ponovno se ulogiravamo na http://youtube.com ...nakon toga otvaramo naš prijenos u čekanju - na sljedeći način: [[Datoteka:stream8.5.png|center]] ...ovo radimo 15 minuta ranije kako bismo testirali kameru i zvuk - još jednom. Nakon toga ili čekamo da se prijenos pokrene automatski ili ga pokrećemo prije vremena - ručno. Ovo je zgodno da ga publika ranije vidi i na našem kanalu. == Za vrijeme prijenosa == Nakon što se prijenos pokrene držimo ekran upaljen ako želimo sudjelovati u chatu, koji će biti prikazan uz naš video-prijenos, i nama i publici. Možemo utišati zvuk, ili prijenos prekinuti - ali kad bude gotov, ne prije. Web pretraživač ne zatvaramo, jer se preko njega naš video-prijenos tehnički izvodi... [[Datoteka:stream10.png|center]] 2a34ebca93b0ab89b7eabbeaf6c40e8b4c9e9d18 Microsoft software 0 52 55 2022-07-15T09:17:32Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[Slika:Microsoft_logo.png|thumb|http://www.microsoft.com]] ==Važne napomene:== '''Kraj podrške za Windows XP''' *Podrška za Windows XP Service Pa...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:Microsoft_logo.png|thumb|http://www.microsoft.com]] ==Važne napomene:== '''Kraj podrške za Windows XP''' *Podrška za Windows XP Service Pack 3 završila je 8. travnja 2014. godine. Na taj dan Microsoft je prestao nuditi automatske popravke, ažuriranja i internetsku tehničku pomoć. Bez Microsoftove podrške nećete više primati sigurnosna ažuriranja koja štite PC od štetnih virusa, špijunskog softvera i ostalih zlonamjernih programa koji omogućuju krađu vaših osobnih podataka. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih operacijskih sustava. '''Kraj podrške za Office 2003''' *Microsoft je 8. travnja 2014. obustavio podršku za Office 2003. Ova izmjena utječe na ažuriranja softvera i sigurnosne mogućnosti. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih Office paketa. ==Nabava Microsoft softvera== Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa svake godine kupuje licence za korištenje Microsoft proizvoda (npr. Microsoft Windws, Microsoft Office...) u akademskoj zajednici. Svi kupljeni programski paketi dobavljivi su kod koordinatora Vašeg zavoda u obliku kopije .iso image-a. Pitajte Vašu tajnicu tko je koordinator Vašeg zavoda za Microsoft softver. ==Aktivacija Microsoft softvera== Nakon što nabavite i instalirate Microsoft softver (npr. Microsoft Windows, Microsoft Office) potrebno ga je aktivirati odnosno upisati ključ proizvoda. Ključ proizvoda možete zatražiti od [https://www.irb.hr/O-IRB-u/Ljudi/Zvonimir-Mihaljek Zvonimira Mihaljeka] na način da mu pošaljete e-mail u kojem ćete navesti koji Microsoftov softver želite aktivirati (npr.: "Želim aktivirati Microsoft Windows 7, 32 bit", ili npr.: "Želim aktivirati Microsoft Office 2013- 64-bit"). ==Microsoft Podrška== [https://support.microsoft.com/hr-hr Microsoft Podrška] ...([https://support.microsoft.com/en-us Microsoft Support]) ====Kako saznati koji operacijski sustav Windows koristim?==== [http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/which-operating-system Koji operacijski sustav Windows koristim?] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/which-operating-system Which Windows operating system am I running?]) ====Kako saznati koju verziju sustava Office koristim?==== *[https://support.office.com/hr-hr/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Koju verziju sustava Office koristim?] ...([https://support.office.com/en-EN/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Which Version of Office am I running?]) ==Aktualni servisni paketi== Servisni paketi su datoteke koje sadrže skup sigurnosnih zakrpa i unaprjeđenja. Servisne pakete za OS Microsoft Windows možete skinuti na linku: *[http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/service-packs-download#sptabs=win10 Servisni paketi za OS Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download Servce pack for OS Windows]) ====Do kada traje podrška za moj Microsoft operativni sustav?==== [http://windows.microsoft.com/hr-hr/windows/lifecycle Životni ciklus sustava Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/lifecycle Windows lifecycle fact sheet]) ====Do kada traje podrška za proizvode sustava Microsoft Office?==== [https://support.microsoft.com/hr-hr/gp/lifeselectoff Podrška za proizvod sustava Office] ...([https://support.microsoft.com/en-us/gp/lifeselectoff Office products support]) <!--U NASTAVKU SLIJEDI STARO--> <!--====Servisni paketi za OS Windows XP====--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=68C48DAD-BC34-40BE-8D85-6BB4F56F5110&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=049C9DBE-3B8E-4F30-8245-9E368D3CDB5A&displaylang=en service pack 2]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows Vista===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=a4dd31d5-f907-4406-9012-a5c3199ea2b3&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=B0C7136D-5EBB-413B-89C9-CB3D06D12674&displaylang=en service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 7===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!-- Microsoft download center => http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download#sptabs=win7--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 8===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za Office 2003=== <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=57e27a97-2db6-4654-9db6-ec7d5b4dd867&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9C51D3A6-7CB1-4F61-837E-5F938254FC47&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====Kompatibilnost Microsoft Office-a 2003 sa Microsoft Office-om 2007 (.docx, .xlsx .pptx)=====--> <!--Ako imate instaliran Microsoft Office 2003, trebati će Vam ova nadogradnja kako bi mogli koristiti Word, Excel i PowerPoint datoteke kreirane u Office-u 2007 (.docx, .xlsx i .pptx formate)--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=941b3470-3ae9-4aee-8f43-c6bb74cd1466 compatibility pack]--> <!--===Servisni paketi za Office 2007===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=b444bf18-79ea-46c6-8a81-9db49b4ab6e5&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=9EC51594-992C-4165-A997-25DA01F388F5&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====2007 Microsoft Office Add-in: Microsoft Save as PDF or XPS=====--> <!--*[http://office.microsoft.com/en-us/help/save-a-file-in-pdf-format-HA010064992.aspx Microsoft Save as PDF or XPS]--> e388665b1e386641e57cc1b574a34a90c3551f3b Office 365 0 53 56 2022-07-15T09:18:26Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Registracija Microsoft accounta == Umjesto AAI accounta, IRB koristi registraciju e-mail adresom, izravno na Microsoftovim stranicama, zbog tehničk...«. wikitext text/x-wiki == Registracija Microsoft accounta == Umjesto AAI accounta, IRB koristi registraciju e-mail adresom, izravno na Microsoftovim stranicama, zbog tehničke jednostavnosti. Kada se account otvori, može se koristiti za instalaciju ili online korištenje Office 365 aplikacija. NAPOMENA: Za korištenje Microsoft Teams aplikacije, NE TREBA imati instaliran Office 365 nego se aplikacija Teams može instalirati i posebno, downloadom, kako je opisano ovdje: http://helpdesk.irb.hr/wiki/Telekonferencije_Microsoft_Teams ...ali se koristi isti Microsoft account. Izabrati ovaj link i unijeti IRB e-mail adresu: https://www.microsoft.com/en-us/education/products/office [[Datoteka:Register365_1.png|center]] Nakon toga, treba izabrati "Početak rada". Na pitanje "student/teacher" odgovoriti "I'm a teacher". [[Datoteka:Register365_2.png|center]] ...na vašu e-mail adresu biti će poslan kod za potvrdu, koji bi trebao stići kroz pola sata. Do tada držimo prozor otvorenim nakon čega upisujemo dobiveni kod i završavamo postupak registracije. Nakon toga ćete biti preusmjereni na stranicu na kojoj se mogu koristiti i instalirati Office aplikacije. ==== Napomena ==== Ako već imate instaliran normalni Office i instralirate Office 365 - moglo bi doći do problema. Zato je najbolje ili koristiti 365 aplikacije "online" ili deinstalirati postojeći Office. Također, Office 365 biti će aktiviran samo ako imate vezu na internet i nakon nekoliko dana bez internetske veze - neće raditi. == Korištenje == Nakon ove registracije Office se može korisititi ili online ili instalirati na računalo, klikom na gumb "installiraj office" (ne gumb "preuzmi za uređaj"). Za cloud i dijeljenje fajlova, korisiti se "OneDrive" aplikacija. Kod instalacije na računalo, defaultni OneDrive folder će biti c:\users\ime\OneDrive-irb.hr. Ljude se može pozvati za zajedničko korištenje fajlova tako da se klikne desnim gumbom na fajl u tom folderu i izabere "More OneDrive sharing options", a također se može koristiti i online verzija unutar web browsera. [[Datoteka:365_5.png]] == Instalacija Office-a na engleskom jeziku == Po defaultu Office se na računalo instalira na hrvatskom jeziku. Ako želite instalaciju na engleskom, instalirajte office s ovog linka: https://portal.office.com/OLS/MySoftware.aspx 689b5a8cc7c430e76f055efd9b83329bd73784f7 MATLAB 0 54 57 2022-07-15T09:18:58Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »[[Slika:Matlab_Logo.png|thumb|http://www.mathworks.com]] == Upute za instalaciju MATLAB programskog paketa == === MS Windows OS === * Aktualna verzija...«. wikitext text/x-wiki [[Slika:Matlab_Logo.png|thumb|http://www.mathworks.com]] == Upute za instalaciju MATLAB programskog paketa == === MS Windows OS === * Aktualna verzija je R2011b. * Sve verzije možete skinuti ovdje: http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/ (Napomena: username i password su kao za webmail, bez nastavka @irb.hr) * Skinuti arhivu za MS Windows sa adrese http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/R2011b/matlab_R2011b_win32.zip (slučaj za 32-bitnu verziju) * Otpakirati arhivu - za verziju R2011b potrebna je samo podrška za ZIP format, a za stare verzije treba instalirati [[7-Zip]] ako nemate podršku za TAR arhive. * Pokrenuti IRB-setup * Završiti instalaciju koristeći "Next" gumbe (ako ne želite izmjene). Instalacija se izvršava i automatski (dijalozi se prikazuju 5 sekundi, ako se ukaže potreba za promjenama). * Obrisati arhivu i otpakirani direktorij. === Linux/UNIX/MAC OS === ==== Upute za aktualnu verziju (R2011b) ==== * Za instalaciju je potrebno imati root ovlasti, * Skinuti arhivu za arhitekturu Vašeg računala sa adrese http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB i staviti npr. u /tmp direktorij: cd /tmp wget http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/R2011b/matlab_R2011b_linux64.tar (za 64 bitnu verziju) * Otpakirati arhivu: tar -xf matlab_R2011b_linux64.tar * Pozicionirati se u direktorij u kojem je otpakirana arhiva: cd matlab_R2011b_linux64 * Pokrenuti instalaciju: ./IRB-setup (za automatsku instalaciju) ./install (za grafičku instalaciju). Default lokacija izvršne datoteke matlaba je /usr/local/MATLAB/R2011b/bin/matlab. ==== Problemi s pokretanjem na Ubuntu Trusty ==== Kod pokretanja Matlaba na ovoj verziji Ubuntu OS pojavljuje se poruka: <pre> Can't load : version `GCC_4.4.0' not found (required by /usr/local/MATLAB/R2011b/bin/glnx86/../../sys/os/glnx86/libgfortran.so.3) </pre> Problem je u tome što je verzija datoteke /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 prestara. Problem je moguće otkloniti tako da se ova datoteka preimenuje (ili obriše) i linka na Ubuntu-ovu datoteku iz paketa libgcc1: <pre> mv /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1.disable ln -s /lib/i386-linux-gnu/libgcc_s.so.1 /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 </pre> Moguće je da se ovo dogodi i na drugim Linux distribucijama. U tom slučaju na sustavu treba pronaći lokaciju datoteke libgcc_s.so.1 i linkati na nju. 526fed6cf204387b3c4751d0834ff867f33a05f0 Mathematica 0 55 58 2022-07-15T09:20:14Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: » IRB trenutačno nema kupljenu licencu za Mathematicu.«. wikitext text/x-wiki IRB trenutačno nema kupljenu licencu za Mathematicu. b92cd4e668d4c6c3f1b11187dd9fa0894325c4bb Firefox 0 56 59 2022-07-15T09:21:03Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* ''Mozilla Firefox'' je ''internet'' preglednik koji, u usporedbi sa drugim preglednicima, omogućuje brže i sigurnije pretraživanje ''interneta''. *...«. wikitext text/x-wiki * ''Mozilla Firefox'' je ''internet'' preglednik koji, u usporedbi sa drugim preglednicima, omogućuje brže i sigurnije pretraživanje ''interneta''. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://www.firefox.com [[Slika:firefox.png|frame|none|Izgled glavnog prozora firefox preglednika]] d7e76f9c5b53af9455f6728006719f78bf2400ef OpenOffice.org 0 57 60 2022-07-15T09:21:33Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* ''OpenOffice.org'' je besplatni uredski paket otvorenog koda. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa [http://www.openoffice.org/ http://www.openoffi...«. wikitext text/x-wiki * ''OpenOffice.org'' je besplatni uredski paket otvorenog koda. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa [http://www.openoffice.org/ http://www.openoffice.org/] [[Slika:OpenOffice.jpg|thumb|500px|none|Glavni izbornik OpenOffice.org paketa]] 64ca5b2a4434c279243f63817437a0baf16cb82a PuTTY 0 58 61 2022-07-15T09:22:06Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* ''PuTTY'' je besplatni ''telnet'' i ''SSH'' klijent za Windows i Unix platforme. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://www.chiark.greenend.or...«. wikitext text/x-wiki * ''PuTTY'' je besplatni ''telnet'' i ''SSH'' klijent za Windows i Unix platforme. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ [[Slika:putty1.jpg|frame|left|Izgled konfiguracijskog prozora]] [[Slika:putty2.jpg|frame|none|Izgled terminalskog prozora]] 88072224e3bd7982c83b598c8145559b08febcfb VLC player 0 59 62 2022-07-15T09:22:50Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »==Instalacijske upute== Instalacijski paket za VLC player dostupan je na http://www.videolan.org/vlc/ . [[Slika:Vlc_upute1.jpg]] Za dohvat instalac...«. wikitext text/x-wiki ==Instalacijske upute== Instalacijski paket za VLC player dostupan je na http://www.videolan.org/vlc/ . [[Slika:Vlc_upute1.jpg]] Za dohvat instalacijskog paketa, korisnici Windows2000 i novijih sustava (XP, Vista) trebaju kliknuti na link označen pokazivačem na niže prikazanoj slici. [[Slika:Vlc_upute2.jpg]] Kliknuti na '''Save File''' (ili sl. kod drugih preglednika, npr. Internet Explorer-a) za spremanje instalacijske datoteke na računalo. [[Slika:Vlc_upute3.jpg]] Nakon pokretanja tj. otvaranja spremljene .exe datoteke odabrati '''Run'''. [[Slika:Vlc_upute4.jpg]] Na početku instalacijskog postupka odabrati željeni jezik sučelja (poželjno engleski). [[Slika:Vlc_upute5.jpg]] Kliknuti '''Next'''. [[Slika:Vlc_upute6.jpg]] Pročitati uvjete korištenja te ukoliko se slažete kliknuti '''I Agree'''. U protivnom nastavak neće biti moguć. [[Slika:Vlc_upute7.jpg]] Opcionalno (preporučamo za manje iskusne korisnike), u ovom koraku treba odznačiti (deselektirati) stavke '''Discs Playback''' i '''File type associations''' a označiti (selektirati) stavke '''Mozilla plugin''' i '''ActiveX plugin'''. Za potvrdu kliknuti '''Next'''. [[Slika:Vlc_upute8.jpg]] Kliknuti '''Install'''. [[Slika:Vlc_upute9.jpg]] Kliknuti '''Finish'''. [[Slika:Vlc_upute10.jpg]] Kliknuti '''OK'''. Time je postupak instalacija VLC-a završen. Ukoliko je sve prošlo u redu trebalo bi se otvoriti korisničko sučelje. [[Slika:Vlc_upute11.jpg]] Slikovne upute popraćene tekstom o podešavanju VLC player-a za praćenje internetskih prijenosa predavanja u dvorani 3. krila potražite [[Video_streaming|ovdje]]. 46736b9c2371125a643e0195628c0e56aed61cf9 7-Zip 0 60 63 2022-07-15T09:23:26Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* ''7-Zip'' je besplatni program za rad sa arhivama (''ZIP'', ''TAR'', ''RAR'', ...). * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://www.7-zip.org S...«. wikitext text/x-wiki * ''7-Zip'' je besplatni program za rad sa arhivama (''ZIP'', ''TAR'', ''RAR'', ...). * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://www.7-zip.org [[Slika:7zip.jpg|frame|none|Izgled glavnog sučelja]] ee57eb5779690db61f65cd49e73cc3ed5091adf6 FileZilla 0 61 64 2022-07-15T09:24:07Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* ''Filezilla'' je besplatni [[Wikipedia:FTP|FTP]] klijent za Windows platformu. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://filezilla-project.org....«. wikitext text/x-wiki * ''Filezilla'' je besplatni [[Wikipedia:FTP|FTP]] klijent za Windows platformu. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://filezilla-project.org. [[Slika:filezilla1.jpg|thumb|500px|none|Izgled glavnog sučelja]] [[Slika:filezilla2.jpg|thumb|500px|none|Izgled konfiguracijskog sučelja]] 949ea5b84cee241aed57fafe42375ab0849e4249 WinSCP 0 62 65 2022-07-15T09:24:39Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* WinSCP je besplatni [[Wikipedia:SFTP|SFTP]], [[Wikipedia:FTP|FTP]] i [[Wikipedia:Secure_copy|SCP]] klijent za Windows platformu. * Zadnja inačica se...«. wikitext text/x-wiki * WinSCP je besplatni [[Wikipedia:SFTP|SFTP]], [[Wikipedia:FTP|FTP]] i [[Wikipedia:Secure_copy|SCP]] klijent za Windows platformu. * Zadnja inačica se može dohvatiti sa http://winscp.net [[Slika:winscp1.jpg|thumb|500px|none|Izgled konfiguracijskog sučelja]] [[Slika:winscp2.jpg|thumb|500px|none|Izgled glavnog sučelja]] ed4f02e2510946645fc6b65466d1b008bcd030a8 Datoteka:Mreza.png 6 63 66 2022-07-15T09:44:53Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Sigurnost.png 6 64 67 2022-07-15T09:45:50Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Razne upute.png 6 65 68 2022-07-15T09:47:06Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Online aplikacije.png 6 66 69 2022-07-15T09:47:26Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Obrasci.png 6 67 70 2022-07-15T09:47:47Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Prezentacije.png 6 68 71 2022-07-15T09:48:20Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Printanje.png 6 69 72 2022-07-15T09:48:38Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Licencirani software.png 6 70 73 2022-07-15T09:50:06Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Korisni programi.png 6 71 74 2022-07-15T09:50:22Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Nointernetaccess22.jpg 6 72 75 2022-07-15T09:53:45Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Nointernetaccess1.jpg 6 73 76 2022-07-15T09:54:16Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Networkcableunplugged22.jpg 6 74 77 2022-07-15T09:54:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Networkcableunplugged1.jpg 6 75 78 2022-07-15T09:55:36Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Internetaccess22.jpg 6 76 79 2022-07-15T09:55:58Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Internetaccess1.jpg 6 77 80 2022-07-15T09:56:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Wifi-icon-50px.png 6 78 81 2022-07-15T09:58:18Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Eduroam logo.png 6 79 82 2022-07-15T09:59:30Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn logo.png 6 80 83 2022-07-15T10:00:28Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Mreža 0 17 84 20 2022-07-15T10:03:39Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki * [http://registracije.irb.hr/| Registracija novog računala na IRB mrežu] * [[Aktivacija mrežne utičnice]] * [[LAN|LAN - lokalna mreža]] * [[WLAN|WLAN - bežična mreža]] * [[Eduroam]] * [[OpenVPN]] * [[Remote Desktop]] * [[Mobile CARNet]] * [[Preusmjeravanje portova|Preusmjeravanje portova (pristup pojedinim servisima na lokalnom računalu)]] * [http://registracije.irb.hr/| Prebacivanje na "novu" mrežu] * [[Promjena imena računala]] * [[Dokumenti]] <!--komentiranje--> <!--* [[Bežična mreža]]--> 0cba97c1957201c296d6bdb8bc827098d48d8a28 Kako prepoznati viruse u e-mailu 0 81 85 2022-07-15T10:05:46Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Virusi - važno upozorenje! == === Sažetak === Da biste bili u stanju prepoznati virus ili trojanca u elektroničkoj pošti (engl. e-mail ), bi...«. wikitext text/x-wiki == Virusi - važno upozorenje! == === Sažetak === Da biste bili u stanju prepoznati virus ili trojanca u elektroničkoj pošti (engl. e-mail ), bilo bi dobro da pročitate ovaj članak i nakon toga postupate po uputama iznesenim u njemu. To je u našem zajedničkom interesu. Najvažniji savjeti su: * Virusi koji se šire e-poštom, nalaze se u privitku (engl. attachment ) poruke. Zato budite jako oprezni kada otvarate datoteke koje se nalaze u privitku poruke. * Nemojte otvarati datoteke koje završavaju nastavcima EXE, COM, PIF, SCR, VBS, SHS, CHM ili BAT . Ako ste sigurni da vam ih netko šalje u dobroj namjeri i ako očekujete takve datoteke, možete ih pokrenuti ukoliko ste ih provjerili najnovijom verzijom antivirusnog programa i to na svoju odgovornost. * Sumnjajte u poruke na engleskom koje vam šalju ljudi koji govore hrvatski. * Ne otvarajte programe koji su zapakirani (npr. ZIP ili RAR), a koji su zaštićeni zaporkom (engl. password ). * Nemojte vjerovati porukama koje kažu da se Internetom širi opasni virus kojeg ne može otkriti nijedan antivirusni program. Takve poruke kažu da sami pronađete zaraženu datoteku i da ju obrišete i da poruku proslijedite dalje. Nemojte učiniti ni jedno ni drugo jer je riječ o datotekama koje se instaliraju s Windowsima. === Uvod === Na institutskom poslužitelju za elektroničku poštu instaliran je antivirusni program koji provjerava sve poruke koje dolaze na IRB ili odlaze s njega. Ako primi zaraženu poruku, antivirusni program zaustavlja njezino daljnje slanje. No, najnoviji virusi ipak uspijevaju proći tu zaštitu jer ih antivirusni program još ne prepoznaje. Isto tako, poruka s virusom može proći zaštitu ako je virus (program u privitku) zaštićen zaporkom (engl. password ), npr. ako je zapakiran u arhivu ZIP ili RAR sa zaporkom. Zato je dobro da svaki korisnik zna prepoznati poruku koja sadrži virus. === Kako se šire virusi === Velika većina virusa se širi elektroničkom poštom. Zaražena poruka u privitku sadrži program koji je zapravo virus. Tek ako se taj program pokrene, računalo će se zaraziti virusom i zato ih se ne smije pokretati . Jednom kada se pokrene, virus najčešće potraži adrese elektroničke pošte na zaraženom računalu i pošalje samog sebe na te adrese da bi zarazio što više računala. Kada šalju te poruke, današnji virusi često promijene adresu pošiljatelja, tako da je nemoguće otkriti od koga je stvarno došla poruka. == Kako prepoznati poruku s virusom == === Predmet i tekst poruke === Prvo što možete primijetiti je predmet (engl. subject ) i sam tekst poruke. Najčešće su pisani na engleskom jeziku. Ako vidite da ste poruku dobili od kolege koji govori hrvatski, a poruka je pisana na engleskom, možete posumnjati da je riječ o virusu. U zaraženim se porukama često kaže da se u privitku nalazi neka važna poruka, zaporka, ljubavno pismo, slika razgolićene poznate osobe i sl. Autori virusa tako iskorištavaju ljudsku znatiželju i povećavaju vjerojatnost da će primatelj pokrenuti virus koji se nalazi u privitku. Ponekad kada zarazi računalo, virus na njemu nađe neke stare poruke i pošalje se s tekstom iz tih poruka. Ta poruka može biti na hrvatskom i sadržavati tekst koji uopće ne zvuči sumnjivo. Štoviše, virus može na disku zaraženog računala naći neku datoteku (npr. Wordovu) i uzeti njezino ime te promijeniti ime programa (virusa) u privitku poruke u to ime. Tada vam se može činiti da vam je vaš kolega zaista poslao tu poruku i da je datoteka u privitku neki Wordov dokument. No, vi intuitivno znate da je to vrlo stara poruka (jer ste ju davno dobili) ili iz teksta poruke vidite da ona nije upućena vama. Zato ako vam se ikada učini da vam je poruka sumnjiva, nemojte otvarati privitke, nego prvo pitajte pošiljatelja je li vam on doista poslao tu poruku. Kako je već spomenuto, noviji virusi mijenjaju adresu pošiljatelja pa vam se može dogoditi da dobijete poruku od osobe koju uopće ne poznajete. To isto tako može upućivati na to da poruka sadrži virus. === Programi u privitku - virusi === Ono što je najopasnije su sami programi (virusi) koji se nalaze u privitku poruke i njih isto treba znati prepoznati. Oni imaju različite nazive. Ponekad imaju ime koje se odnosi na tekst poruke (npr. password.exe, free.pif ili YourID.scr), a ponekad im je naziv slučajan niz znakova (npr. jfkvhc.exe). Kao što je već rečeno, oni mogu imati i ime neke datoteke koja je pronađena na nekom već zaraženom računalu koje se može činiti sasvim u redu. Zbog svega toga iz samoga imena datoteke se ne može sa sigurnošću znati je li riječ o virusu. No, virusi imaju nešto što ih razlikuje od ostalih programa. Virusima imena završavaju nastavcima EXE, COM, PIF, SCR, VBS, SHS, CHM ili BAT. Oni mogu imati i neki od poznatih nastavaka npr. DOC, PDF, HTM, HTML, TXT, JPG, GIF i sl. (npr. Izvještaj.doc.exe, LOVE-LETTER-FOR-YOU.TXT.VBS ili ANNAKOURNIKOVA.JPG.VBS) pa se mogu činiti u redu, ali iza tog nastavka imaju i nastavke navedene u prethodnoj rečenici. Zato programe koji imaju nastavke EXE, COM, PIF, SCR, VBS, SHS, CHM ili BAT nikada nemojte pokretati bez da ste ih provjerili najnovijom verzijom antivirusnog programa i bez da ste sigurni da vam ih je pošiljatelj poslao u dobroj namjeri. Nedavno se pojavio virus koji je bio zapakiran u arhivu ZIP koja je bila zaštićena zaporkom. U poruci koja je bila na engleskom jeziku primatelju je bilo rečeno da koristeći zaporku koja je došla s tom porukom, otvori tu arhivu i pokrene program. Antivirusni program ne može provjeriti arhive koje su zaštićene zaporkom pa je taj virus prošao zaštitu. Kada dobijete takve poruke, nemojte im otvarati datoteke u privitku. === Što nije virus === E-poštom ponekad možete dobiti i poruku koja kaže da je neka vrlo poznata tvrtka (npr. Microsoft ) otkrila da se Internetom širi vrlo opasni virus koji ne može otkriti nijedan od poznatih antivirusnih programa. U toj poruci vam se savjetuje da sami na računalu nađete tu datoteku i da ju, ukoliko postoji, obrišete. Ta datoteka (program) nije virus, nego program koji dolazi s Windowsima i zato ju nemojte brisati. U istoj poruci vam se savjetuje da tu poruku pošaljete svima koga znate što, naravno, ne želite učiniti. == Zaključak == Budite jako oprezni prilikom otvaranja datoteka u privitku poruka. Kada dobijete poruku za koju sumnjate da sadrži virus, nemojte otvarati program u privitku. Nadalje, nemojte paničariti, nego nam se javite na [mailto:help@irb.hr help@irb.hr] ili interni telefonski broj 1568. 8c9040e15623b17e084b4d9c85deb2d991a11c02 Opće upute o sigurnosti 0 24 86 27 2022-07-15T10:07:03Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki * '''Nikad ne šaljite osobne podatke (korisnička imena, lozinke i slično) u e-mail porukama!''' Postoji vrsta prijevare u kojoj se od Vas traže ti podaci, nikako nemojte odgovarati na takve poruke! * Koristite IRB-ov e-mail poslužitelj za primanje i čitanje pošte, jer ima antivirusnu i spam zaštitu. * Koristite lozinke najmanje duljine 6 znakova koje sadrže barem dva ne-alfanumerička znaka. * Pročitajte [[kako prepoznati viruse u e-mailu]]. * Ne ostavljajte otvorene mrežne diskove i direktorije (''shareove''). * Podesite automatsko osvježavanje antivirusne zaštite. * Ukoliko koristite Windows OS, uključite automatski Windows update. * Obavezno koristite antivirusnu zaštitu ([[Antivirusna zaštita]]). 05c1e7b8585ecaa269d3ecc0da36860f5c45ca5b Primjer upotrebljavanja iste lozinke za sve korisničke račune 0 82 87 2022-07-15T10:08:23Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Npr. kreirali ste korisničke račune na sljedećim stranicama: * www.linkedin.com * twitter.com * www.gmail.com * www.forum-za-glazbu.com Recimo da...«. wikitext text/x-wiki Npr. kreirali ste korisničke račune na sljedećim stranicama: * www.linkedin.com * twitter.com * www.gmail.com * www.forum-za-glazbu.com Recimo da ste na tim stranicama tijekom registracije ostavili svoju IRB e-mail adresu i iskoristili istu lozinku kao i za Vaš e-mail račun. Ako netko provali stranicu foruma za glazbu na kojem ste registrirani i ukrade korisničke podatke svih registriranih korisnika (korisnička imena, imena i prezimena, lozinke, e-mail adrese... itd), ima sve što mu treba za pristup Vašem IRB e-mail računu, jer Vam je lozinka za IRB-ov e-mail ista kao i za korisnički račun na glazbenom forumu. Kada je netko dobio pristup Vašem IRB e-mail računu, može vrlo lako pregledom e-mail poruka može vidjeti gdje ste još sve registrirani i koje Vam je tamo korisničko ime, te dobiti pristup i tim korisničkim računima. Poanta je da ne upotrebljavate istu lozinku za više korisničkih računa! 8d57606f9fe3771f0cabf593ab2bd0121bcf0065 Primjeri phishing poruka 0 83 88 2022-07-15T10:09:20Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »* [[Primjeri phishing poruka|Primjeri phishing poruka]] Primjer 1: <pre> From: ažuriranja e-pošte <cir-admin@irb.hr.ec> Subject: Ažurirajte Vaš E-m...«. wikitext text/x-wiki * [[Primjeri phishing poruka|Primjeri phishing poruka]] Primjer 1: <pre> From: ažuriranja e-pošte <cir-admin@irb.hr.ec> Subject: Ažurirajte Vaš E-mail račun Automatskim praćenjem vašeg računa elektroničke pošte preko našeg poslužitelja, primijetili smo da je ovaj račun pristupano s drugog mjesta te je iskorišten za slanje spam poruka. Naša sigurnosna politika nalaže da taj račun privremeno isključimo dok ga ponovno ne aktivirate. Kako bi ga ponovno aktivirali molimo Vas kliknite na link: http://goo.gle/BA20ya Hvala Vam što koristite naš e-mail. Mail Manager sustav. </pre> Primjer 2: <pre> From: WEBMAIL ADMIN <administrator@irb.hr> Subject: System administrator Dear Vaše_ime Vaše_prezime, We noticed your e-mail account has almost exceed it's limit. And you may not be able to send or receive messages any moment from now mailbox: 1969MB storage limit: 2000MB Click Here to renew your account. [1] WARNING! Failure to renew your e-mail account. It will be permanently disabled. Thank you, Webmaster Account Service Links: ------ [1] http://yecopiela.com/wdp-image/domain/1?mail=vaseime.vaseprezime@irb.hr </pre> Primjer 3: <pre> From: Dobrodošli u IRB Webmail <mariam.raeisiante@alumi.ut.ac.com> Subject: Dobrodošli u IRB Webmail Nadogradili smo mail server na novu verziju web pošte, slijedite link ispod kako bi potvrdili je li vaš račun još uvijek aktivan i nadograđuje. http://webmailupgrade-irb-hr.sitey.hr </pre> b34355b62b2cc396349740dfa1a8dcfe23a82fac Datoteka:Aternativni VPN.pdf 6 84 89 2022-07-15T10:24:32Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Rezervacije 1.png 6 85 90 2022-07-15T10:46:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Rezervacije 2.png 6 86 91 2022-07-15T10:46:27Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Rezervacije 3.png 6 87 92 2022-07-15T10:46:46Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Rezervacije 4.png 6 88 93 2022-07-15T10:47:00Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Rezervacije 5.png 6 89 94 2022-07-15T10:47:16Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Off.png 6 90 95 2022-07-15T10:48:32Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:LDAP sucelje.png 6 91 96 2022-07-15T10:49:33Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Predložak:Aplikacije 10 6 97 9 2022-07-15T10:51:32Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''On-line aplikacije''''' |- | border:1px solid #FF3838; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:Online_aplikacije.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> * [[Rezervacije]] * [[IRB Webmail]] * [[IRB LDAP imenik]] * [[Jumbo]] * [https://filesender.srce.hr/ FileSender] by Srce * [[Registracije|Registracija novih računala]] <!--* [http://help.irb.hr/ OTRS - prijava problema]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> 508778e5e284388ca9997460f2e2289cbf0d323c Datoteka:Jumbo-home.png 6 92 98 2022-07-15T10:54:03Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Jumbo-upload-permission.png 6 93 99 2022-07-15T10:54:45Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Jumbo-history.png 6 94 100 2022-07-15T10:55:00Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Jumbo-upload.png 6 95 101 2022-07-15T10:55:49Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Registracija-prijava.png 6 96 102 2022-07-15T10:57:39Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Registracija-forma-MAC.png 6 97 103 2022-07-15T10:58:11Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Obavijest-e-mail.pdf 6 98 104 2022-07-15T11:00:10Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Dokumenti 0 23 105 26 2022-07-15T11:01:54Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki Odluka o prihvatljivom korištenju Carnet mreže: * http://ftp.carnet.hr/pub/CARNet/docs/rules/CDA0035.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka: * http://helpdesk.irb.hr/w/images/2/2e/Obavijest-za-postojece-korisnike.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka (kod korištenja opcije za prosljeđivanje e-maila): * http://helpdesk.irb.hr/w/images/9/9d/Obavijest-e-mail.pdf <!--https://wikidesk.irb.hr/w/images/9/9d/Obavijest-e-mail.pdf--> dfbd4baeab2fbb41afe9c90ce2f6d873cdd1bef4 107 105 2022-07-15T11:02:47Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki Odluka o prihvatljivom korištenju Carnet mreže: * http://ftp.carnet.hr/pub/CARNet/docs/rules/CDA0035.pdf Obavijest o obradi korisničkih podataka: * http://helpdesk.irb.hr/w/images/2/2e/Obavijest-za-postojece-korisnike.pdf <!--https://wikidesk.irb.hr/w/images/2/2e/Obavijest-za-postojece-korisnike.pdf--> Obavijest o obradi korisničkih podataka (kod korištenja opcije za prosljeđivanje e-maila): * http://helpdesk.irb.hr/w/images/9/9d/Obavijest-e-mail.pdf <!--https://wikidesk.irb.hr/w/images/9/9d/Obavijest-e-mail.pdf--> d8e3402b6f950b1b9db22a90963679e4ce95d582 Datoteka:Obavijest-za-postojece-korisnike.pdf 6 99 106 2022-07-15T11:02:10Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Speed1.png 6 100 108 2022-07-15T11:04:36Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Speed2.png 6 101 109 2022-07-15T11:04:50Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Speed3.png 6 102 110 2022-07-15T11:05:04Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:PromjenaLOZ1.png 6 103 111 2022-07-15T11:07:05Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:PromjenaLOZ2.png 6 104 112 2022-07-15T11:07:18Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:PromjenaLOZ3.png 6 105 113 2022-07-15T11:07:39Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:PromjenaLOZ4.png 6 106 114 2022-07-15T11:07:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Thunderbird2.png 6 107 115 2022-07-15T11:09:33Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Thunderbird1.png 6 108 116 2022-07-15T11:10:08Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Novi webmail zauzece prostora.png 6 109 117 2022-07-15T11:11:37Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stari webmail zauzece prostora.png 6 110 118 2022-07-15T11:11:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Outofofficeinstructionsresized.png 6 111 119 2022-07-15T11:13:28Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail1.png 6 112 120 2022-07-15T11:17:52Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail3.png 6 113 121 2022-07-15T11:18:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail4.png 6 114 122 2022-07-15T11:18:30Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail5.png 6 115 123 2022-07-15T11:18:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail6.png 6 116 124 2022-07-15T11:19:27Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Gmail2.png 6 117 125 2022-07-15T11:20:09Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck0.png 6 118 126 2022-07-15T11:24:31Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir1.png 6 119 127 2022-07-15T11:24:59Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir22.png 6 120 128 2022-07-15T11:25:15Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir33.png 6 121 129 2022-07-15T11:25:33Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck1.png 6 122 130 2022-07-15T11:26:06Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck2.png 6 123 131 2022-07-15T11:26:25Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck3.png 6 124 132 2022-07-15T11:26:41Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck0e.png 6 125 133 2022-07-15T11:32:31Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir1e.png 6 126 134 2022-07-15T11:32:59Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir2e.png 6 127 135 2022-07-15T11:33:22Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Redir33-en.png 6 128 136 2022-07-15T11:35:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck1e.png 6 129 137 2022-07-15T11:35:38Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck2e.png 6 130 138 2022-07-15T11:35:55Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Bck3e.png 6 131 139 2022-07-15T11:36:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb1.png 6 132 140 2022-07-21T08:05:29Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb2.png 6 133 141 2022-07-21T08:06:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb3.png 6 134 142 2022-07-21T08:06:43Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb4.png 6 135 143 2022-07-21T08:18:20Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb5.png 6 136 144 2022-07-21T08:18:40Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filt noviweb6.png 6 137 145 2022-07-21T08:19:14Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Crna lista.jpg 6 138 146 2022-07-21T08:20:18Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Crna lista pocetna.jpg 6 139 147 2022-07-21T08:21:43Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Crna lista lista.jpg 6 140 148 2022-07-21T08:22:09Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filteri pocetna.jpg 6 141 149 2022-07-21T08:22:35Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filteri novo pravilo.jpg 6 142 150 2022-07-21T08:23:25Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filteri lottery pravilo na listi.jpg 6 143 151 2022-07-21T08:24:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Filteri konfiguracija lottery.jpg 6 144 152 2022-07-21T08:25:05Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb1.png 6 145 153 2022-07-21T08:29:55Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb2.png 6 146 154 2022-07-21T08:30:06Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb3.png 6 147 155 2022-07-21T08:30:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb4.png 6 148 156 2022-07-21T08:30:31Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb5.png 6 149 157 2022-07-21T08:30:43Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb6.png 6 150 158 2022-07-21T08:31:05Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb77.png 6 151 159 2022-07-21T08:31:23Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb8.png 6 152 160 2022-07-21T08:32:02Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb9.png 6 153 161 2022-07-21T08:32:25Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb10.png 6 154 162 2022-07-21T08:32:42Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Mb11.png 6 155 163 2022-07-21T08:32:54Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr daljinski.jpg 6 156 164 2022-07-21T08:35:40Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr numeracija1.jpg 6 157 165 2022-07-21T08:35:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr numeracija2.jpg 6 158 166 2022-07-21T08:36:13Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr senzor.jpg 6 159 167 2022-07-21T08:36:40Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr boards.jpg 6 160 168 2022-07-21T08:36:54Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr diode.jpg 6 161 169 2022-07-21T08:37:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Tcr katedra.jpg 6 162 170 2022-07-21T08:44:04Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Register365 1.png 6 163 171 2022-07-21T08:46:42Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Register365 2.png 6 164 172 2022-07-21T08:46:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams01.png 6 165 173 2022-07-21T08:47:16Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams02.5.png 6 166 174 2022-07-21T08:47:33Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams-create-add.png 6 167 175 2022-07-21T08:47:59Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams06.png 6 168 176 2022-07-21T08:48:27Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams07.png 6 169 177 2022-07-21T08:49:08Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:How-to-join.png 6 170 178 2022-07-21T08:50:27Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:How-to-join-mala.png 6 171 179 2022-07-21T08:50:57Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Teams-use.png 6 172 180 2022-07-21T08:51:21Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Yt1.png 6 173 181 2022-07-21T08:55:50Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Yt2.png 6 174 182 2022-07-21T08:56:14Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Yt3.png 6 175 183 2022-07-21T08:56:29Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Yt4.png 6 176 184 2022-07-21T08:56:42Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream1.png 6 177 185 2022-07-21T08:56:59Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream2.png 6 178 186 2022-07-21T08:57:31Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream3.png 6 179 187 2022-07-21T08:57:58Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream4.png 6 180 188 2022-07-21T08:58:14Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream5.png 6 181 189 2022-07-21T08:58:32Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream6.png 6 182 190 2022-07-21T08:58:52Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream7.png 6 183 191 2022-07-21T08:59:08Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream9.png 6 184 192 2022-07-21T08:59:23Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream8.5.png 6 185 193 2022-07-21T08:59:43Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Stream10.png 6 186 194 2022-07-21T08:59:57Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Microsoft logo.png 6 187 195 2022-07-21T09:01:45Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Microsoft software 0 52 196 55 2022-07-21T09:02:39Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki [[Slika:Microsoft_logo.png|400px|http://www.microsoft.com]] ==Važne napomene:== '''Kraj podrške za Windows XP''' *Podrška za Windows XP Service Pack 3 završila je 8. travnja 2014. godine. Na taj dan Microsoft je prestao nuditi automatske popravke, ažuriranja i internetsku tehničku pomoć. Bez Microsoftove podrške nećete više primati sigurnosna ažuriranja koja štite PC od štetnih virusa, špijunskog softvera i ostalih zlonamjernih programa koji omogućuju krađu vaših osobnih podataka. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih operacijskih sustava. '''Kraj podrške za Office 2003''' *Microsoft je 8. travnja 2014. obustavio podršku za Office 2003. Ova izmjena utječe na ažuriranja softvera i sigurnosne mogućnosti. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih Office paketa. ==Nabava Microsoft softvera== Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa svake godine kupuje licence za korištenje Microsoft proizvoda (npr. Microsoft Windws, Microsoft Office...) u akademskoj zajednici. Svi kupljeni programski paketi dobavljivi su kod koordinatora Vašeg zavoda u obliku kopije .iso image-a. Pitajte Vašu tajnicu tko je koordinator Vašeg zavoda za Microsoft softver. ==Aktivacija Microsoft softvera== Nakon što nabavite i instalirate Microsoft softver (npr. Microsoft Windows, Microsoft Office) potrebno ga je aktivirati odnosno upisati ključ proizvoda. Ključ proizvoda možete zatražiti od [https://www.irb.hr/O-IRB-u/Ljudi/Zvonimir-Mihaljek Zvonimira Mihaljeka] na način da mu pošaljete e-mail u kojem ćete navesti koji Microsoftov softver želite aktivirati (npr.: "Želim aktivirati Microsoft Windows 7, 32 bit", ili npr.: "Želim aktivirati Microsoft Office 2013- 64-bit"). ==Microsoft Podrška== [https://support.microsoft.com/hr-hr Microsoft Podrška] ...([https://support.microsoft.com/en-us Microsoft Support]) ====Kako saznati koji operacijski sustav Windows koristim?==== [http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/which-operating-system Koji operacijski sustav Windows koristim?] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/which-operating-system Which Windows operating system am I running?]) ====Kako saznati koju verziju sustava Office koristim?==== *[https://support.office.com/hr-hr/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Koju verziju sustava Office koristim?] ...([https://support.office.com/en-EN/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Which Version of Office am I running?]) ==Aktualni servisni paketi== Servisni paketi su datoteke koje sadrže skup sigurnosnih zakrpa i unaprjeđenja. Servisne pakete za OS Microsoft Windows možete skinuti na linku: *[http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/service-packs-download#sptabs=win10 Servisni paketi za OS Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download Servce pack for OS Windows]) ====Do kada traje podrška za moj Microsoft operativni sustav?==== [http://windows.microsoft.com/hr-hr/windows/lifecycle Životni ciklus sustava Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/lifecycle Windows lifecycle fact sheet]) ====Do kada traje podrška za proizvode sustava Microsoft Office?==== [https://support.microsoft.com/hr-hr/gp/lifeselectoff Podrška za proizvod sustava Office] ...([https://support.microsoft.com/en-us/gp/lifeselectoff Office products support]) <!--U NASTAVKU SLIJEDI STARO--> <!--====Servisni paketi za OS Windows XP====--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=68C48DAD-BC34-40BE-8D85-6BB4F56F5110&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=049C9DBE-3B8E-4F30-8245-9E368D3CDB5A&displaylang=en service pack 2]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows Vista===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=a4dd31d5-f907-4406-9012-a5c3199ea2b3&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=B0C7136D-5EBB-413B-89C9-CB3D06D12674&displaylang=en service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 7===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!-- Microsoft download center => http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download#sptabs=win7--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 8===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za Office 2003=== <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=57e27a97-2db6-4654-9db6-ec7d5b4dd867&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9C51D3A6-7CB1-4F61-837E-5F938254FC47&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====Kompatibilnost Microsoft Office-a 2003 sa Microsoft Office-om 2007 (.docx, .xlsx .pptx)=====--> <!--Ako imate instaliran Microsoft Office 2003, trebati će Vam ova nadogradnja kako bi mogli koristiti Word, Excel i PowerPoint datoteke kreirane u Office-u 2007 (.docx, .xlsx i .pptx formate)--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=941b3470-3ae9-4aee-8f43-c6bb74cd1466 compatibility pack]--> <!--===Servisni paketi za Office 2007===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=b444bf18-79ea-46c6-8a81-9db49b4ab6e5&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=9EC51594-992C-4165-A997-25DA01F388F5&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====2007 Microsoft Office Add-in: Microsoft Save as PDF or XPS=====--> <!--*[http://office.microsoft.com/en-us/help/save-a-file-in-pdf-format-HA010064992.aspx Microsoft Save as PDF or XPS]--> 84766c7de4ae51989a213c4a39ed45e24a7788f8 197 196 2022-07-21T09:03:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki [[Slika:Microsoft_logo.png|200px|http://www.microsoft.com]] ==Važne napomene:== '''Kraj podrške za Windows XP''' *Podrška za Windows XP Service Pack 3 završila je 8. travnja 2014. godine. Na taj dan Microsoft je prestao nuditi automatske popravke, ažuriranja i internetsku tehničku pomoć. Bez Microsoftove podrške nećete više primati sigurnosna ažuriranja koja štite PC od štetnih virusa, špijunskog softvera i ostalih zlonamjernih programa koji omogućuju krađu vaših osobnih podataka. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih operacijskih sustava. '''Kraj podrške za Office 2003''' *Microsoft je 8. travnja 2014. obustavio podršku za Office 2003. Ova izmjena utječe na ažuriranja softvera i sigurnosne mogućnosti. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih Office paketa. ==Nabava Microsoft softvera== Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa svake godine kupuje licence za korištenje Microsoft proizvoda (npr. Microsoft Windws, Microsoft Office...) u akademskoj zajednici. Svi kupljeni programski paketi dobavljivi su kod koordinatora Vašeg zavoda u obliku kopije .iso image-a. Pitajte Vašu tajnicu tko je koordinator Vašeg zavoda za Microsoft softver. ==Aktivacija Microsoft softvera== Nakon što nabavite i instalirate Microsoft softver (npr. Microsoft Windows, Microsoft Office) potrebno ga je aktivirati odnosno upisati ključ proizvoda. Ključ proizvoda možete zatražiti od [https://www.irb.hr/O-IRB-u/Ljudi/Zvonimir-Mihaljek Zvonimira Mihaljeka] na način da mu pošaljete e-mail u kojem ćete navesti koji Microsoftov softver želite aktivirati (npr.: "Želim aktivirati Microsoft Windows 7, 32 bit", ili npr.: "Želim aktivirati Microsoft Office 2013- 64-bit"). ==Microsoft Podrška== [https://support.microsoft.com/hr-hr Microsoft Podrška] ...([https://support.microsoft.com/en-us Microsoft Support]) ====Kako saznati koji operacijski sustav Windows koristim?==== [http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/which-operating-system Koji operacijski sustav Windows koristim?] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/which-operating-system Which Windows operating system am I running?]) ====Kako saznati koju verziju sustava Office koristim?==== *[https://support.office.com/hr-hr/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Koju verziju sustava Office koristim?] ...([https://support.office.com/en-EN/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Which Version of Office am I running?]) ==Aktualni servisni paketi== Servisni paketi su datoteke koje sadrže skup sigurnosnih zakrpa i unaprjeđenja. Servisne pakete za OS Microsoft Windows možete skinuti na linku: *[http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/service-packs-download#sptabs=win10 Servisni paketi za OS Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download Servce pack for OS Windows]) ====Do kada traje podrška za moj Microsoft operativni sustav?==== [http://windows.microsoft.com/hr-hr/windows/lifecycle Životni ciklus sustava Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/lifecycle Windows lifecycle fact sheet]) ====Do kada traje podrška za proizvode sustava Microsoft Office?==== [https://support.microsoft.com/hr-hr/gp/lifeselectoff Podrška za proizvod sustava Office] ...([https://support.microsoft.com/en-us/gp/lifeselectoff Office products support]) <!--U NASTAVKU SLIJEDI STARO--> <!--====Servisni paketi za OS Windows XP====--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=68C48DAD-BC34-40BE-8D85-6BB4F56F5110&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=049C9DBE-3B8E-4F30-8245-9E368D3CDB5A&displaylang=en service pack 2]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows Vista===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=a4dd31d5-f907-4406-9012-a5c3199ea2b3&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=B0C7136D-5EBB-413B-89C9-CB3D06D12674&displaylang=en service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 7===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!-- Microsoft download center => http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download#sptabs=win7--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 8===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za Office 2003=== <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=57e27a97-2db6-4654-9db6-ec7d5b4dd867&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9C51D3A6-7CB1-4F61-837E-5F938254FC47&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====Kompatibilnost Microsoft Office-a 2003 sa Microsoft Office-om 2007 (.docx, .xlsx .pptx)=====--> <!--Ako imate instaliran Microsoft Office 2003, trebati će Vam ova nadogradnja kako bi mogli koristiti Word, Excel i PowerPoint datoteke kreirane u Office-u 2007 (.docx, .xlsx i .pptx formate)--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=941b3470-3ae9-4aee-8f43-c6bb74cd1466 compatibility pack]--> <!--===Servisni paketi za Office 2007===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=b444bf18-79ea-46c6-8a81-9db49b4ab6e5&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=9EC51594-992C-4165-A997-25DA01F388F5&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====2007 Microsoft Office Add-in: Microsoft Save as PDF or XPS=====--> <!--*[http://office.microsoft.com/en-us/help/save-a-file-in-pdf-format-HA010064992.aspx Microsoft Save as PDF or XPS]--> 8e77ee4a5d67672a2027598ff694fb8d88280583 198 197 2022-07-21T09:03:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki [[Slika:Microsoft_logo.png|200px|thumb|http://www.microsoft.com]] ==Važne napomene:== '''Kraj podrške za Windows XP''' *Podrška za Windows XP Service Pack 3 završila je 8. travnja 2014. godine. Na taj dan Microsoft je prestao nuditi automatske popravke, ažuriranja i internetsku tehničku pomoć. Bez Microsoftove podrške nećete više primati sigurnosna ažuriranja koja štite PC od štetnih virusa, špijunskog softvera i ostalih zlonamjernih programa koji omogućuju krađu vaših osobnih podataka. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih operacijskih sustava. '''Kraj podrške za Office 2003''' *Microsoft je 8. travnja 2014. obustavio podršku za Office 2003. Ova izmjena utječe na ažuriranja softvera i sigurnosne mogućnosti. Savjetujemo instalaciju nekog od novijih Office paketa. ==Nabava Microsoft softvera== Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa svake godine kupuje licence za korištenje Microsoft proizvoda (npr. Microsoft Windws, Microsoft Office...) u akademskoj zajednici. Svi kupljeni programski paketi dobavljivi su kod koordinatora Vašeg zavoda u obliku kopije .iso image-a. Pitajte Vašu tajnicu tko je koordinator Vašeg zavoda za Microsoft softver. ==Aktivacija Microsoft softvera== Nakon što nabavite i instalirate Microsoft softver (npr. Microsoft Windows, Microsoft Office) potrebno ga je aktivirati odnosno upisati ključ proizvoda. Ključ proizvoda možete zatražiti od [https://www.irb.hr/O-IRB-u/Ljudi/Zvonimir-Mihaljek Zvonimira Mihaljeka] na način da mu pošaljete e-mail u kojem ćete navesti koji Microsoftov softver želite aktivirati (npr.: "Želim aktivirati Microsoft Windows 7, 32 bit", ili npr.: "Želim aktivirati Microsoft Office 2013- 64-bit"). ==Microsoft Podrška== [https://support.microsoft.com/hr-hr Microsoft Podrška] ...([https://support.microsoft.com/en-us Microsoft Support]) ====Kako saznati koji operacijski sustav Windows koristim?==== [http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/which-operating-system Koji operacijski sustav Windows koristim?] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/which-operating-system Which Windows operating system am I running?]) ====Kako saznati koju verziju sustava Office koristim?==== *[https://support.office.com/hr-hr/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Koju verziju sustava Office koristim?] ...([https://support.office.com/en-EN/article/932788b8-a3ce-44bf-bb09-e334518b8b19 Which Version of Office am I running?]) ==Aktualni servisni paketi== Servisni paketi su datoteke koje sadrže skup sigurnosnih zakrpa i unaprjeđenja. Servisne pakete za OS Microsoft Windows možete skinuti na linku: *[http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows/service-packs-download#sptabs=win10 Servisni paketi za OS Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download Servce pack for OS Windows]) ====Do kada traje podrška za moj Microsoft operativni sustav?==== [http://windows.microsoft.com/hr-hr/windows/lifecycle Životni ciklus sustava Windows] ...([http://windows.microsoft.com/en-us/windows/lifecycle Windows lifecycle fact sheet]) ====Do kada traje podrška za proizvode sustava Microsoft Office?==== [https://support.microsoft.com/hr-hr/gp/lifeselectoff Podrška za proizvod sustava Office] ...([https://support.microsoft.com/en-us/gp/lifeselectoff Office products support]) <!--U NASTAVKU SLIJEDI STARO--> <!--====Servisni paketi za OS Windows XP====--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=68C48DAD-BC34-40BE-8D85-6BB4F56F5110&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=049C9DBE-3B8E-4F30-8245-9E368D3CDB5A&displaylang=en service pack 2]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows Vista===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=a4dd31d5-f907-4406-9012-a5c3199ea2b3&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=B0C7136D-5EBB-413B-89C9-CB3D06D12674&displaylang=en service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 7===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!-- Microsoft download center => http://windows.microsoft.com/en-us/windows/service-packs-download#sptabs=win7--> <!--===Servisni paketi za OS Windows 8===--> <!--*[http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=199583 service pack 1]--> <!--===Servisni paketi za Office 2003=== <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=57e27a97-2db6-4654-9db6-ec7d5b4dd867&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9C51D3A6-7CB1-4F61-837E-5F938254FC47&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====Kompatibilnost Microsoft Office-a 2003 sa Microsoft Office-om 2007 (.docx, .xlsx .pptx)=====--> <!--Ako imate instaliran Microsoft Office 2003, trebati će Vam ova nadogradnja kako bi mogli koristiti Word, Excel i PowerPoint datoteke kreirane u Office-u 2007 (.docx, .xlsx i .pptx formate)--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=941b3470-3ae9-4aee-8f43-c6bb74cd1466 compatibility pack]--> <!--===Servisni paketi za Office 2007===--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=b444bf18-79ea-46c6-8a81-9db49b4ab6e5&displaylang=en service pack 2]--> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=9EC51594-992C-4165-A997-25DA01F388F5&displaylang=en service pack 1]--> <!--=====2007 Microsoft Office Add-in: Microsoft Save as PDF or XPS=====--> <!--*[http://office.microsoft.com/en-us/help/save-a-file-in-pdf-format-HA010064992.aspx Microsoft Save as PDF or XPS]--> 365fca5c408bc8e946203c30ec23cd562adc88bc Datoteka:365 5.png 6 188 199 2022-07-21T09:04:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Matlab Logo.png 6 189 200 2022-07-21T09:05:59Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 MATLAB 0 54 201 57 2022-07-21T09:06:42Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki [[Slika:Matlab_Logo.png|200px|thumb|http://www.mathworks.com]] == Upute za instalaciju MATLAB programskog paketa == === MS Windows OS === * Aktualna verzija je R2011b. * Sve verzije možete skinuti ovdje: http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/ (Napomena: username i password su kao za webmail, bez nastavka @irb.hr) * Skinuti arhivu za MS Windows sa adrese http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/R2011b/matlab_R2011b_win32.zip (slučaj za 32-bitnu verziju) * Otpakirati arhivu - za verziju R2011b potrebna je samo podrška za ZIP format, a za stare verzije treba instalirati [[7-Zip]] ako nemate podršku za TAR arhive. * Pokrenuti IRB-setup * Završiti instalaciju koristeći "Next" gumbe (ako ne želite izmjene). Instalacija se izvršava i automatski (dijalozi se prikazuju 5 sekundi, ako se ukaže potreba za promjenama). * Obrisati arhivu i otpakirani direktorij. === Linux/UNIX/MAC OS === ==== Upute za aktualnu verziju (R2011b) ==== * Za instalaciju je potrebno imati root ovlasti, * Skinuti arhivu za arhitekturu Vašeg računala sa adrese http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB i staviti npr. u /tmp direktorij: cd /tmp wget http://ftp.irb.hr/irb/MATLAB/R2011b/matlab_R2011b_linux64.tar (za 64 bitnu verziju) * Otpakirati arhivu: tar -xf matlab_R2011b_linux64.tar * Pozicionirati se u direktorij u kojem je otpakirana arhiva: cd matlab_R2011b_linux64 * Pokrenuti instalaciju: ./IRB-setup (za automatsku instalaciju) ./install (za grafičku instalaciju). Default lokacija izvršne datoteke matlaba je /usr/local/MATLAB/R2011b/bin/matlab. ==== Problemi s pokretanjem na Ubuntu Trusty ==== Kod pokretanja Matlaba na ovoj verziji Ubuntu OS pojavljuje se poruka: <pre> Can't load : version `GCC_4.4.0' not found (required by /usr/local/MATLAB/R2011b/bin/glnx86/../../sys/os/glnx86/libgfortran.so.3) </pre> Problem je u tome što je verzija datoteke /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 prestara. Problem je moguće otkloniti tako da se ova datoteka preimenuje (ili obriše) i linka na Ubuntu-ovu datoteku iz paketa libgcc1: <pre> mv /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1.disable ln -s /lib/i386-linux-gnu/libgcc_s.so.1 /usr/local/MATLAB/R2011b/sys/os/glnx86/libgcc_s.so.1 </pre> Moguće je da se ovo dogodi i na drugim Linux distribucijama. U tom slučaju na sustavu treba pronaći lokaciju datoteke libgcc_s.so.1 i linkati na nju. 83e58c474893cd6ddf4d974704b76a4008c424ba Datoteka:Firefox.png 6 190 202 2022-07-21T09:08:00Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:OpenOffice.jpg 6 191 203 2022-07-21T09:08:56Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Putty1.jpg 6 192 204 2022-07-21T09:09:53Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Putty2.jpg 6 193 205 2022-07-21T09:10:04Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Winscp1.jpg 6 194 206 2022-07-21T09:12:36Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Winscp2.jpg 6 195 207 2022-07-21T09:12:54Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute1.jpg 6 196 208 2022-07-21T09:18:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute2.jpg 6 197 209 2022-07-21T09:18:46Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute3.jpg 6 198 210 2022-07-21T09:19:20Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute4.jpg 6 199 211 2022-07-21T09:19:41Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute5.jpg 6 200 212 2022-07-21T09:19:57Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute6.jpg 6 201 213 2022-07-21T09:20:21Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute7.jpg 6 202 214 2022-07-21T09:20:58Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute8.jpg 6 203 215 2022-07-21T09:21:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute9.jpg 6 204 216 2022-07-21T09:21:38Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute10.jpg 6 205 217 2022-07-21T09:22:09Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Vlc upute11.jpg 6 206 218 2022-07-21T09:22:23Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 LAN 0 13 219 16 2022-07-21T10:16:18Z Hrvoje2 5 wikitext text/x-wiki =KONFIGURACIJA UTIČNICE= ==Utičnica je konfigurirana '''"za IRB lokalnu mrežu"'''== * Možete spojiti: '''samo registrirano računalo''' * Imate pristup: internetu, lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama koji su "na istoj mreži" * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''10.x.x.x''' ==Utičnica je konfigurirana '''"za goste"'''== * Možete se spojiti: '''bilo koje računalo''' (čak i neregistrirano, npr. za gosta) * Imate pristup: internetu (port 80), ssh (port 22) * Nemate pristup: IRB lokalnoj mreži (printerima, lokalni share-ing), većina drugih portova je blokirana (ne radi npr. internet radio, Whatsapp ni većina drugih aplikacija i servisa na računalu) * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''172.x.x.x''' ==Utičnica '''"nije aktivna"'''== * Spajanjem računala u neaktivnu utičnicu ne dešava se ništa. Računalo javlja poruku '''"Not connected"''' ili '''"Network cable unplugged"''' * Možete se probati uštekati u neku drugu utičnicu i pronaći neku koja je aktivna ili možete zatražiti [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice]. <br> =OTKRIVANJE GREŠKE= ==Žuti trokutić - No internet access / Limited or no connectivity== [[Slika:Nointernetaccess22.jpg]] [[Slika:Nointernetaccess1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica je aktivna ali računalo nije registrirano - treba ga [http://registrations.irb.hr/ registrirati] <br> 2. Nakon Windows update-a prestala je raditi mrežna kartica i potrebno je napraviti "restart" računala <br> 3. Postavke mrežne kartice nisu postavljene na "automatc" <br> 4. Računalo ima dvije mrežne kartice (vidite iza na kućištu računala) a kabel je spojen na onu koja nije registrirana - kabel treba ga spojiti drugu mrežnu karticu <br> ==Crveni "x" - Not connected / Network Cable Unplugged== [[Slika:Networkcableunplugged22.jpg]] [[Slika:Networkcableunplugged1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica nije aktivna - probajte preštekati kabel u drugu utičnicu dok ne nađete neku koja je aktivna, ili zatražite [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice] <br> 2. Kabel nije spojen u utičnicu u zidu ili u računalo, ili je kabel neispravan <br> ==Internet access / Connected== [[Slika:Internetaccess22.jpg]] [[Slika:Internetaccess1.jpg]] <br> '''Računalo je spojeno na mrežu''' <br> f8a4a41b38b7e13f608d06f0b5cdda193edee7f1 220 219 2022-07-21T10:16:32Z Hrvoje2 5 wikitext text/x-wiki =KONFIGURACIJA UTIČNICE= ==Utičnica je konfigurirana '''"za IRB lokalnu mrežu"'''== * Možete spojiti: '''samo registrirano računalo''' * Imate pristup: internetu, lokalnoj mreži, lokalnim mrežnim printerima, shareanju podataka s kolegama koji su "na istoj mreži" * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''10.x.x.x''' ==Utičnica je konfigurirana '''"za goste"'''== * Možete se spojiti: '''bilo koje računalo''' (čak i neregistrirano, npr. za gosta) * Imate pristup: internetu (port 80), ssh (port 22) * Nemate pristup: IRB lokalnoj mreži (printerima, lokalni share-ing), većina drugih portova je blokirana (ne radi npr. internet radio, Whatsapp ni većina drugih aplikacija i servisa na računalu) * [http://ip.irb.hr/ IP adresa] je u obliku: '''172.x.x.x''' ==Utičnica '''"nije aktivna"'''== * Spajanjem računala u neaktivnu utičnicu ne dešava se ništa. Računalo javlja poruku '''"Not connected"''' ili '''"Network cable unplugged"''' * Možete se probati uštekati u neku drugu utičnicu i pronaći neku koja je aktivna ili možete zatražiti [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice]. <br> =OTKRIVANJE GREŠKE= ==Žuti trokutić - No internet access / Limited or no connectivity== [[Slika:Nointernetaccess22.jpg]] [[Slika:Nointernetaccess1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica je aktivna ali računalo nije registrirano - treba ga [http://registrations.irb.hr/ registrirati] <br> 2. Nakon Windows update-a prestala je raditi mrežna kartica i potrebno je napraviti "restart" računala <br> 3. Postavke mrežne kartice nisu postavljene na "automatc" <br> 4. Računalo ima dvije mrežne kartice (vidite iza na kućištu računala) a kabel je spojen na onu koja nije registrirana - kabel treba ga spojiti drugu mrežnu karticu <br> ==Crveni "x" - Not connected / Network Cable Unplugged== [[Slika:Networkcableunplugged22.jpg]] [[Slika:Networkcableunplugged1.jpg]] <br> '''Mogući uzroci počevši od najučestalijeg:''' <br> 1. Utičnica nije aktivna - probajte preštekati kabel u drugu utičnicu dok ne nađete neku koja je aktivna, ili zatražite [http://helpdesk.irb.hr/wiki/Aktivacija_mre%C5%BEne_uti%C4%8Dnice aktivaciju mrežne utičnice] <br> 2. Kabel nije spojen u utičnicu u zidu ili u računalo, ili je kabel neispravan <br> ==Internet access / Connected== [[Slika:Internetaccess22.jpg]] [[Slika:Internetaccess1.jpg]] <br> '''Računalo je spojeno na mrežu''' <br> 16fac109c1a9338878f6dca75edff827077a091c Aktivacija mrežne utičnice 0 12 221 15 2022-12-05T10:40:12Z Zmihalj 8 wikitext text/x-wiki '''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite, '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te dodatno da li je možda aktivna neka druga slobodna utičnica koja se ne koristi u Vašem uredu/laboratoriju a poželjno bi bilo i u Vašim drugim uredima/laboratorijima ali u istom objektu. Testirati možete tako da posudite duži kabel, računalo, laptop ili pak računalo od kolege za koje pouzdano znate da već radi na IRB mreži (da je već od prije uspješno registrirano) i na kratko ga uštekate u utičnicu (otprilike 10 sekundi) i provjerite da li radi internet. Ako postoje utičnice koje su aktivne a da se trenutno ne koriste molimo Vas da nas o tome obavijestite da ih možemo deaktivirati kako bi mogli aktivirali onu koja Vam treba. Ova molba posebno vrijedi za '''K3, K6, K7, K10 (dilatacija C i D) i LAIR.''' * Ako ne navedete drugačije, utičnica će biti aktivirana samo za računala registrirana na IRB mrežu (web formular za registraciju i upute nalaze se [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). Alternativno možete zatražiti aktivaciju utičnice "za goste" za koju ne treba registrirati računalo ali na takvoj utičnici postoje značajna ograničenja u smislu blokiranog mrežnog prometa (detaljnije o tome [[LAN|ovdje]]). * Aktivacija utičnice obično se obavlja unutar dan, dva (ponekad i malo više) od slanja zahtjeva i ovisi o količini i obimu posla te broju raspoloživih djelatnika odjela za informatičku potporu. Ako znate da ste naručili novo računalo ili da Vam dolazi novi zaposlenik onda je poželjno poslati zahtjev barem tjedan dana unaprijed ako nemate aktivnu utičnicu (što lako možete provjeriti). * O aktivaciji utičnice ćete biti obavješteni (obično emailom). * Ako Vam treba kabel za internet (ethernet kabel) provjerite koja dužina Vam treba pa dođite po njega kod nas u ured (K5, soba 217). Obično imamo 1 m, 2 m i 5 m. Duže kabele možemo napraviti uz prethodni dogovor (najbolje emailom). '''Zahtjev za aktivaciju utičnice''' pošaljite e-mail porukom na [mailto:help@irb.hr?Subject=mreza help@irb.hr] sa sljedećim podacima: ZA AKTIVACIJU UTIČNICE <br> 1. Vaš broj telefona za kontakt (interni): <br> 2. Broj utičnice koju želite aktivirati (upute za očitavanje pogledajte [[upute za očitavanje broja utičnice|ovdje]]): <br> 3. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite aktivirati: <br> ZA DEAKTIVACIJU UTIČNICE (uvijek kasnije možete zatražiti aktivaciju kada Vam bude trebala)<br> 4. Broj utičnice koja je aktivna ali ju želite deaktivirati jer se trenutno ne koristi: <br> 5. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite deaktivirati: <br> <br> '''Napomene za korištenje utičnica''' (molim obavijestiti kolege i suradnike u uredu/laboratoriju/odjelu): * U Utičnicu u koju je spojen uređaj za WiFi (Ruckus , Mikrotik itd.) smije biti spojen samo taj uređaj i nijedan drugi uređaj (računalo. printer itd..). Najbolje ju je označiti papirićem i selotejpom ("samo WiFI !") kako nebi došlo do zabune. * Uređaj za WiFi se nemože seliti u druge utičnice koje nisu konfigurirane baš za taj uređaj (obratite se nama ako ga želite seliti na drugu utičnicu, rado ćemo Vam pomoći) * Druge uređaje, računala i printere '''možete seliti bilo kada i bilo gdje''' na IRB i raditi će na na bilo kojoj aktivnoj utičnici pod uvjetom da su uređaji registrirani na IRB mrežu (registracija i upute su [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). * Molimo da ne koristite potrgane i polupotrgane kabele i utičnice za spajanje na internet. Kabele možete zamijeniti za nove u našem uredu a potrgane utičnice možete prijaviti nama ako ih je potrebno popraviti. * Ukupni broj aktivnih utičnica je ograničen (obično po objektu, dijelu objekta ili neki puta po katu objekta) pa je zbog toga i aktivacija novih utičnica moguća isključivo na uštrb deaktivacije onih koje su aktivne ali se duže vrijeme ne koriste (obično duže od godinu dana a iznimno duže od 6 mjeseci). OIP ne deaktivira utičnice "iz pakosti" nego iz potrebe i za dobrobit svih, pa i zbog Vas svaki puta kad Vam zatreba aktivacija utičnice! * Detaljnije o LAN mreži na IRB [[LAN|ovdje]] <br> <br> Hvala Vam što ste pročitali upute do kraja! ebe80b3f2ae9c30a45763727af81ef9c1df0ff40 222 221 2022-12-05T10:40:31Z Zmihalj 8 wikitext text/x-wiki '''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te dodatno da li je možda aktivna neka druga slobodna utičnica koja se ne koristi u Vašem uredu/laboratoriju a poželjno bi bilo i u Vašim drugim uredima/laboratorijima ali u istom objektu. Testirati možete tako da posudite duži kabel, računalo, laptop ili pak računalo od kolege za koje pouzdano znate da već radi na IRB mreži (da je već od prije uspješno registrirano) i na kratko ga uštekate u utičnicu (otprilike 10 sekundi) i provjerite da li radi internet. Ako postoje utičnice koje su aktivne a da se trenutno ne koriste molimo Vas da nas o tome obavijestite da ih možemo deaktivirati kako bi mogli aktivirali onu koja Vam treba. Ova molba posebno vrijedi za '''K3, K6, K7, K10 (dilatacija C i D) i LAIR.''' * Ako ne navedete drugačije, utičnica će biti aktivirana samo za računala registrirana na IRB mrežu (web formular za registraciju i upute nalaze se [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). Alternativno možete zatražiti aktivaciju utičnice "za goste" za koju ne treba registrirati računalo ali na takvoj utičnici postoje značajna ograničenja u smislu blokiranog mrežnog prometa (detaljnije o tome [[LAN|ovdje]]). * Aktivacija utičnice obično se obavlja unutar dan, dva (ponekad i malo više) od slanja zahtjeva i ovisi o količini i obimu posla te broju raspoloživih djelatnika odjela za informatičku potporu. Ako znate da ste naručili novo računalo ili da Vam dolazi novi zaposlenik onda je poželjno poslati zahtjev barem tjedan dana unaprijed ako nemate aktivnu utičnicu (što lako možete provjeriti). * O aktivaciji utičnice ćete biti obavješteni (obično emailom). * Ako Vam treba kabel za internet (ethernet kabel) provjerite koja dužina Vam treba pa dođite po njega kod nas u ured (K5, soba 217). Obično imamo 1 m, 2 m i 5 m. Duže kabele možemo napraviti uz prethodni dogovor (najbolje emailom). '''Zahtjev za aktivaciju utičnice''' pošaljite e-mail porukom na [mailto:help@irb.hr?Subject=mreza help@irb.hr] sa sljedećim podacima: ZA AKTIVACIJU UTIČNICE <br> 1. Vaš broj telefona za kontakt (interni): <br> 2. Broj utičnice koju želite aktivirati (upute za očitavanje pogledajte [[upute za očitavanje broja utičnice|ovdje]]): <br> 3. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite aktivirati: <br> ZA DEAKTIVACIJU UTIČNICE (uvijek kasnije možete zatražiti aktivaciju kada Vam bude trebala)<br> 4. Broj utičnice koja je aktivna ali ju želite deaktivirati jer se trenutno ne koristi: <br> 5. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite deaktivirati: <br> <br> '''Napomene za korištenje utičnica''' (molim obavijestiti kolege i suradnike u uredu/laboratoriju/odjelu): * U Utičnicu u koju je spojen uređaj za WiFi (Ruckus , Mikrotik itd.) smije biti spojen samo taj uređaj i nijedan drugi uređaj (računalo. printer itd..). Najbolje ju je označiti papirićem i selotejpom ("samo WiFI !") kako nebi došlo do zabune. * Uređaj za WiFi se nemože seliti u druge utičnice koje nisu konfigurirane baš za taj uređaj (obratite se nama ako ga želite seliti na drugu utičnicu, rado ćemo Vam pomoći) * Druge uređaje, računala i printere '''možete seliti bilo kada i bilo gdje''' na IRB i raditi će na na bilo kojoj aktivnoj utičnici pod uvjetom da su uređaji registrirani na IRB mrežu (registracija i upute su [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). * Molimo da ne koristite potrgane i polupotrgane kabele i utičnice za spajanje na internet. Kabele možete zamijeniti za nove u našem uredu a potrgane utičnice možete prijaviti nama ako ih je potrebno popraviti. * Ukupni broj aktivnih utičnica je ograničen (obično po objektu, dijelu objekta ili neki puta po katu objekta) pa je zbog toga i aktivacija novih utičnica moguća isključivo na uštrb deaktivacije onih koje su aktivne ali se duže vrijeme ne koriste (obično duže od godinu dana a iznimno duže od 6 mjeseci). OIP ne deaktivira utičnice "iz pakosti" nego iz potrebe i za dobrobit svih, pa i zbog Vas svaki puta kad Vam zatreba aktivacija utičnice! * Detaljnije o LAN mreži na IRB [[LAN|ovdje]] <br> <br> Hvala Vam što ste pročitali upute do kraja! 1dfc9919063bccc18caf83fa3abbc5e7ef00d384 245 222 2023-03-13T11:54:27Z Mstrelar 6 wikitext text/x-wiki '''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te dodatno da li je možda aktivna neka druga slobodna utičnica koja se ne koristi u Vašem uredu/laboratoriju a poželjno bi bilo i u Vašim drugim uredima/laboratorijima ali u istom objektu. Testirati možete tako da posudite duži kabel, računalo, laptop ili pak računalo od kolege za koje pouzdano znate da već radi na IRB mreži (da je već od prije uspješno registrirano) i na kratko ga uštekate u utičnicu (otprilike 10 sekundi) i provjerite da li radi internet. Ako postoje utičnice koje su aktivne a da se trenutno ne koriste molimo Vas da nas o tome obavijestite da ih možemo deaktivirati kako bi mogli aktivirali onu koja Vam treba. * Ako ne navedete drugačije, utičnica će biti aktivirana samo za računala registrirana na IRB mrežu (web formular za registraciju i upute nalaze se [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). Alternativno možete zatražiti aktivaciju utičnice "za goste" za koju ne treba registrirati računalo ali na takvoj utičnici postoje značajna ograničenja u smislu blokiranog mrežnog prometa (detaljnije o tome [[LAN|ovdje]]). * Aktivacija utičnice najčešće se obavlja unutar tri dana (ponekad i malo više) i ovisi o količini i obimu posla te broju raspoloživih djelatnika odjela za informatičku potporu. Ako znate da ste naručili novo računalo, instrument ili znate da Vam dolazi novi zaposlenik molimo Vas da pošaljete zahtjev barem tjedan dana unaprijed. * O aktivaciji utičnice ćete biti obavješteni (obično emailom). * Ako Vam treba kabel za internet (ethernet kabel) provjerite koja dužina Vam treba pa dođite po njega kod nas u ured (K5, soba 217). Obično imamo 1 m, 2 m i 5 m. Duže kabele možemo napraviti uz prethodni dogovor (najbolje emailom). '''Zahtjev za aktivaciju utičnice''' pošaljite e-mail porukom na [mailto:help@irb.hr?Subject=mreza help@irb.hr] sa sljedećim podacima: ZA AKTIVACIJU UTIČNICE <br> 1. Vaš broj telefona za kontakt (interni): <br> 2. Broj utičnice koju želite aktivirati (upute za očitavanje pogledajte [[upute za očitavanje broja utičnice|ovdje]]): <br> 3. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite aktivirati: <br> ZA DEAKTIVACIJU UTIČNICE (uvijek kasnije možete zatražiti aktivaciju kada Vam bude trebala)<br> 4. Broj utičnice koja je aktivna ali ju želite deaktivirati jer se trenutno ne koristi: <br> 5. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite deaktivirati: <br> <br> '''Napomene za korištenje utičnica''' (molim obavijestiti kolege i suradnike u uredu/laboratoriju/odjelu): * U Utičnicu u koju je spojen uređaj za WiFi (Ruckus , Mikrotik itd.) smije biti spojen samo taj uređaj i nijedan drugi uređaj (računalo. printer itd..). Najbolje ju je označiti papirićem i selotejpom ("samo WiFI !") kako nebi došlo do zabune. * Uređaj za WiFi se nemože seliti u druge utičnice koje nisu konfigurirane baš za taj uređaj (obratite se nama ako ga želite seliti na drugu utičnicu, rado ćemo Vam pomoći) * Druge uređaje, računala i printere '''možete seliti bilo kada i bilo gdje''' na IRB i raditi će na na bilo kojoj aktivnoj utičnici pod uvjetom da su uređaji registrirani na IRB mrežu (registracija i upute su [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). * Molimo da ne koristite potrgane i polupotrgane kabele i utičnice za spajanje na internet. Kabele možete zamijeniti za nove u našem uredu a potrgane utičnice možete prijaviti nama ako ih je potrebno popraviti. * Ukupni broj aktivnih utičnica je ograničen (obično po objektu, dijelu objekta ili neki puta po katu objekta) pa je zbog toga i aktivacija novih utičnica moguća isključivo na uštrb deaktivacije onih koje su aktivne ali se duže vrijeme ne koriste (obično duže od godinu dana a iznimno duže od 6 mjeseci). OIP ne deaktivira utičnice "iz pakosti" nego iz potrebe i za dobrobit svih, pa i zbog Vas svaki puta kad Vam zatreba aktivacija utičnice! * Detaljnije o LAN mreži na IRB [[LAN|ovdje]] <br> <br> Hvala Vam što ste pročitali upute do kraja! 73374db472aa9c55bc60a7c7bf8d512cf2d6ad00 246 245 2023-03-13T11:55:34Z Mstrelar 6 wikitext text/x-wiki '''Prije slanja zahtjeva za aktivaciju utičnice''' * Molimo Vas da prvo provjerite '''da li je utičnica koju želite aktivirati već aktivna''', te dodatno da li je možda aktivna neka druga slobodna utičnica koja se ne koristi u Vašem uredu/laboratoriju a poželjno bi bilo i u Vašim drugim uredima/laboratorijima ali u istom objektu. Testirati možete tako da posudite duži kabel, računalo, laptop ili pak računalo od kolege za koje pouzdano znate da već radi na IRB mreži (da je već od prije uspješno registrirano) i na kratko ga uštekate u utičnicu (otprilike 10 sekundi) i provjerite da li radi internet. Ako postoje utičnice koje su aktivne a da se trenutno ne koriste molimo Vas da nas o tome obavijestite da ih možemo deaktivirati kako bi mogli aktivirali onu koja Vam treba. * Ako ne navedete drugačije, utičnica će biti aktivirana samo za računala registrirana na IRB mrežu (web formular za registraciju i upute nalaze se [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). Alternativno možete zatražiti aktivaciju utičnice "za goste" za koju ne treba registrirati računalo ali na takvoj utičnici postoje značajna ograničenja u smislu blokiranog mrežnog prometa (detaljnije o tome [[LAN|ovdje]]). * Aktivacija utičnice najčešće se obavlja '''u roku od tri dana''' (iznimno i malo više) i ovisi o količini i obimu posla te broju raspoloživih djelatnika odjela za informatičku potporu. Ako znate da ste naručili novo računalo, instrument ili znate da Vam dolazi novi zaposlenik molimo Vas da pošaljete zahtjev barem tjedan dana unaprijed. * O aktivaciji utičnice ćete biti obavješteni (obično emailom). * Ako Vam treba kabel za internet (ethernet kabel) provjerite koja dužina Vam treba pa dođite po njega kod nas u ured (K5, soba 217). Obično imamo 1 m, 2 m i 5 m. Duže kabele možemo napraviti uz prethodni dogovor (najbolje emailom). '''Zahtjev za aktivaciju utičnice''' pošaljite e-mail porukom na [mailto:help@irb.hr?Subject=mreza help@irb.hr] sa sljedećim podacima: ZA AKTIVACIJU UTIČNICE <br> 1. Vaš broj telefona za kontakt (interni): <br> 2. Broj utičnice koju želite aktivirati (upute za očitavanje pogledajte [[upute za očitavanje broja utičnice|ovdje]]): <br> 3. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite aktivirati: <br> ZA DEAKTIVACIJU UTIČNICE (uvijek kasnije možete zatražiti aktivaciju kada Vam bude trebala)<br> 4. Broj utičnice koja je aktivna ali ju želite deaktivirati jer se trenutno ne koristi: <br> 5. Krilo i radna soba gdje se nalazi utičnica koju želite deaktivirati: <br> <br> '''Napomene za korištenje utičnica''' (molim obavijestiti kolege i suradnike u uredu/laboratoriju/odjelu): * U Utičnicu u koju je spojen uređaj za WiFi (Ruckus , Mikrotik itd.) smije biti spojen samo taj uređaj i nijedan drugi uređaj (računalo. printer itd..). Najbolje ju je označiti papirićem i selotejpom ("samo WiFI !") kako nebi došlo do zabune. * Uređaj za WiFi se nemože seliti u druge utičnice koje nisu konfigurirane baš za taj uređaj (obratite se nama ako ga želite seliti na drugu utičnicu, rado ćemo Vam pomoći) * Druge uređaje, računala i printere '''možete seliti bilo kada i bilo gdje''' na IRB i raditi će na na bilo kojoj aktivnoj utičnici pod uvjetom da su uređaji registrirani na IRB mrežu (registracija i upute su [http://registrations.irb.hr/ ovdje]). * Molimo da ne koristite potrgane i polupotrgane kabele i utičnice za spajanje na internet. Kabele možete zamijeniti za nove u našem uredu a potrgane utičnice možete prijaviti nama ako ih je potrebno popraviti. * Ukupni broj aktivnih utičnica je ograničen (obično po objektu, dijelu objekta ili neki puta po katu objekta) pa je zbog toga i aktivacija novih utičnica moguća isključivo na uštrb deaktivacije onih koje su aktivne ali se duže vrijeme ne koriste (obično duže od godinu dana a iznimno duže od 6 mjeseci). OIP ne deaktivira utičnice "iz pakosti" nego iz potrebe i za dobrobit svih, pa i zbog Vas svaki puta kad Vam zatreba aktivacija utičnice! * Detaljnije o LAN mreži na IRB [[LAN|ovdje]] <br> <br> Hvala Vam što ste pročitali upute do kraja! b837eedc90b0b45c5b1cbfcffd128ef06e636819 Datoteka:Openvpn25w-01.png 6 207 223 2022-12-05T10:49:16Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 OpenVPN 0 16 224 19 2022-12-05T10:50:53Z Hdagelic 3 /* Windows OS */ wikitext text/x-wiki [[Slika:Openvpn_logo.png|thumb|http://www.openvpn.org]] == Uvod == === Što je VPN === ''[[Wikipedia:VPN|VPN]]'' je kratica od ''Virtual Private Network''. ''VPN'' se koristi za sigurno povezivanje između mreža preko inače nesigurne mreže, obično ''[[wikipedia:Internet|Interneta]]''. IRB kao ''VPN'' rješenje koristi ''OpenVPN'' [http://www.openvpn.org]. ''VPN'' se koristi kada se nalazi izvan IRB mreže, a želi se na siguran način pristupati IRB mreži i svim resursima koji su dostupni sa IRB mreže (''[http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisi na koje je IRB pretplaćen], licencirani softver i slično''). === Tko može dobiti pristup IRB VPN-u === Osnovni uvjet za dobivanje ''VPN'' pristupa je posjedovanje '''''IRB korisničkog računa''''' (''e-mail''). Nadalje, pristup IRB mreži pomoću ''OpenVPN-a'' mogu dobiti '''''svi djelatnici''''' Instituta. '''''Vanjski suradnici''''' mogu dobiti ''VPN'' pristup, uz obrazloženje voditelja organizacijske jedinice u kojoj rade i na određeni period. === Zahtjev za omogućavanje VPN pristupa === Zahtjev za omogućavanje ''VPN'' pristupa podnosi se slanjem e-mail poruke na adresu [mailto:help@irb.hr help@irb.hr], i to: * ''djelatnik'' → zahtjev podnosi u svoje ime * ''vanjski suradnik'' → zahtjev podnosi voditelj organizacijske jedinice u kojoj vanjski suradnik radi (''voditelj laboratorija, predstojnik zavoda''), što uključuje obrazloženje i datum do kojeg se vanjskom suradniku omogućava ''VPN'' pristup == Općenite upute za korištenje == * ''VPN'' se koristi kad se korisnik nalazi izvan IRB mreže. * Za autentifikaciju se koristi korisničko ime i lozinka osnovnog IRB korisničkog računa (''isto kao i za e-mail''). * Istovremeno se može koristiti samo jedna konekcija. * Potrebno je instalirati ''OpenVPN'' paket na računalo sa kojeg se spaja ([[#Windows OS|''prema uputama'' ↓]]). * Dva su osnovna načina spajanja: *# Kad sav ''internet'' promet prolazi kroz ''VPN'' do IRB-a, pa onda i dalje. *# Kad samo promet prema IRB mreži prolazi kroz ''VPN''. * Prvi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''vanjskim'' resursima koji su dostupni sa IRB mreže, npr. [http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisima na koje je IRB pretplaćen]. ** Kad se spaja ''manje sigurnim'' načinom, npr. ''bežičnom vezom'', a želi se sigurna komunikacija. ** Nikako '''ne koristiti''' kada se ujedno koristi neki oblik ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' skidanja (''BitTorrent, eDonkey2000 i slično''). * Drugi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''samo'' IRB mreži. ** Kad se želi paralelno koristiti i ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' programe. * Napominjemo da je prijenos podataka, kod korištenja ''VPN-a'', nešto sporiji nego bez korištenja ''VPN-a'', zbog dodatnih zahtjeva i kriptiranja prometa. == GNU/Linux/Unix == Upute za korištenje ''OpenVPN-a'' pod ''GNU/Linux/Unix'' i sličnim operacijskim sustavima pogledajte [[OpenVPN upute za GNU/Linux/UNIX|ovdje]]. == Windows OS == Preuzmite "setup" datoteku ovdje / download the setup here: http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup64.exe (64-bit Windows) http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup32.exe (32-bit Windows) Ako niste sigurni, izaberite 64-bitnu verziju. A ako javi grešku kod pokretanja onda preuzmite 32-bitnu verziju. If not sure, select the 64 bit version, and if it reports an error on start up then select the 32-bit version. [[Slika:Openvpn25w-01.png|center]] ...prilikom pokretanja instalacije Windowsi će javiti upozorenje (slika gore) zbog toga što je setup program preuzet s interneta. Zbog toga treba izabrati "More info" i zatim "Run anyway". Nakon što se instalacijski program pokrene, kliknuti na gumb "Install Now": [[Datoteka:Openvpn25w-02.png|center]] Instalacija može potrajati nekoliko minuta, a pogotovo na starijim računalima - pa malo pričekajte. Vrlo vjerojatno će se tijekom instalacije pojaviti prozorčić s pitanjem da li instalirati VPN adapter driver. Ovdje treba kliknuti na "Install" ili "Allow": [[Datoteka:Openvpn25w-03.png|center]] Nakon što se program instalira, pokrenuti ga možete na način da izaberete ikonu "OpenVPN GUI": [[Datoteka:Openvpn25w-08.png|center]] Nakon toga se možete spojiti na način opisan na slici ispod: Kliknete desnim gumbom miša na VPN ikonu (mali monitor s ključem) koja se nalazi pokraj sata - u doljnjem desnom kutu. NAPOMENA: Nova verzija VPN-a pokreće se automatski kod pokretanja računala. Ovo možete promijeniti na način da kliknete na (istu) VPN ikonu i izaberete "settings" i zatim maknete kvačicu s "Launch on User Logon". HINT: The new VPN version starts automatically on system startup. You can change this by right clicking the same system tray icon and choosing "settings" and then unclicking "Launch on User Logon". [[Datoteka:Openvpn25w-04.png|center]] Unesite vaše korisničko ime i lozinku (kao i za webmail) i izaberite "Connect": [[Datoteka:Openvpn25w-05.png|center]] Nakon uspješnog spajanja prikazuje se poruka o dodijeljenoj IP adresi. Ako spajanje nije uspješno prikazat će se poruka o pogrešci, koju nam možete poslati na help@irb.hr. [[Datoteka:Openvpn25w-06.png|center]] Nakon spajanja preporučamo testirati konekciju na način da se u web-preglednik upiše adresa "http://ip.irb.hr" koja prikazuje trenutačnu IP adresu unutar IRB mreže. Ova adresa treba početi s brojem "10". Ako adresa slučajno počinje nekim drugim brojem - kliknite desnim gumbom na VPN ikonu (pokraj sata) i u meniju "All traffic through IRB / Only IRB traffic through IRB" izaberite "Reconnect". [[Datoteka:Openvpn25w-07.png|center]] == MAC == Ovo su samo radne upute, budući da nemamo potpuno spremnu instalaciju za MAC, nego Vas usmjeravamo na službene OpenVPN stranice, međutim upute niti tamo nisu baš dobre. Ono što treba napraviti je na neki način instalirati OpenVPN program, i zatim downloadati i u njega učitati IRB konfiguracijske datoteke. * Instalirati Tunnelblick sa https://tunnelblick.net (MAC vpn program baziran na OpenVPN) * Skinuti (i raspakirati) konfiguracijske datoteke za OpenVPN sa http://helpdesk.irb.hr/wiki/OpenVPN_upute_za_GNU/Linux/UNIX#2.29_Preuzmite_[..] LINK: https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/irb-vpn-config.tar.gz * U Tunnelblick konfiguraciji učitati skinutu konfiguracijsku datoteku 'irb-traffic-irb.ovpn' i po potrebi 'all-traffic-rib'(datoteke se povuku na ikonu Tunneblick programa na programskoj traci) * Nakon toga se spaja na navedenu 'irb-traffic' vpn vezu, a za korisničko ime i lozinku koristiti IRB račun (isti za email, irb intranet…) * 'irb-traffic-irb' koristi vpn samo kada se pristupa irb mrežnim resursima (spajanje na računala na daljinu, na mrežnu pohranu, printer itd.) * 'all-traffic-rib' koristi vpn sa svu mrežnu komunikaciju, uključujući web pretraživanje, što može biti korisno za pristup znanstvenim člancima putem pretplata instituta Dodatno, neke verzije MacOS zahtijevaju dodjeljivanja sigurnosnih prava Tunnelblick direktorijima - sve treba odobriti. 737dcf4c7724594ebf5f46425809c54bfb9d42d6 225 224 2022-12-05T10:51:15Z Hdagelic 3 /* Windows OS */ wikitext text/x-wiki [[Slika:Openvpn_logo.png|thumb|http://www.openvpn.org]] == Uvod == === Što je VPN === ''[[Wikipedia:VPN|VPN]]'' je kratica od ''Virtual Private Network''. ''VPN'' se koristi za sigurno povezivanje između mreža preko inače nesigurne mreže, obično ''[[wikipedia:Internet|Interneta]]''. IRB kao ''VPN'' rješenje koristi ''OpenVPN'' [http://www.openvpn.org]. ''VPN'' se koristi kada se nalazi izvan IRB mreže, a želi se na siguran način pristupati IRB mreži i svim resursima koji su dostupni sa IRB mreže (''[http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisi na koje je IRB pretplaćen], licencirani softver i slično''). === Tko može dobiti pristup IRB VPN-u === Osnovni uvjet za dobivanje ''VPN'' pristupa je posjedovanje '''''IRB korisničkog računa''''' (''e-mail''). Nadalje, pristup IRB mreži pomoću ''OpenVPN-a'' mogu dobiti '''''svi djelatnici''''' Instituta. '''''Vanjski suradnici''''' mogu dobiti ''VPN'' pristup, uz obrazloženje voditelja organizacijske jedinice u kojoj rade i na određeni period. === Zahtjev za omogućavanje VPN pristupa === Zahtjev za omogućavanje ''VPN'' pristupa podnosi se slanjem e-mail poruke na adresu [mailto:help@irb.hr help@irb.hr], i to: * ''djelatnik'' → zahtjev podnosi u svoje ime * ''vanjski suradnik'' → zahtjev podnosi voditelj organizacijske jedinice u kojoj vanjski suradnik radi (''voditelj laboratorija, predstojnik zavoda''), što uključuje obrazloženje i datum do kojeg se vanjskom suradniku omogućava ''VPN'' pristup == Općenite upute za korištenje == * ''VPN'' se koristi kad se korisnik nalazi izvan IRB mreže. * Za autentifikaciju se koristi korisničko ime i lozinka osnovnog IRB korisničkog računa (''isto kao i za e-mail''). * Istovremeno se može koristiti samo jedna konekcija. * Potrebno je instalirati ''OpenVPN'' paket na računalo sa kojeg se spaja ([[#Windows OS|''prema uputama'' ↓]]). * Dva su osnovna načina spajanja: *# Kad sav ''internet'' promet prolazi kroz ''VPN'' do IRB-a, pa onda i dalje. *# Kad samo promet prema IRB mreži prolazi kroz ''VPN''. * Prvi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''vanjskim'' resursima koji su dostupni sa IRB mreže, npr. [http://knjiznica.irb.hr/hrv/casopisi/plista09.html časopisima na koje je IRB pretplaćen]. ** Kad se spaja ''manje sigurnim'' načinom, npr. ''bežičnom vezom'', a želi se sigurna komunikacija. ** Nikako '''ne koristiti''' kada se ujedno koristi neki oblik ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' skidanja (''BitTorrent, eDonkey2000 i slično''). * Drugi način se koristi: ** Kad se želi pristupati ''samo'' IRB mreži. ** Kad se želi paralelno koristiti i ''[[wikipedia:Peer-to-peer_file_sharing|peer-to-peer]]'' programe. * Napominjemo da je prijenos podataka, kod korištenja ''VPN-a'', nešto sporiji nego bez korištenja ''VPN-a'', zbog dodatnih zahtjeva i kriptiranja prometa. == GNU/Linux/Unix == Upute za korištenje ''OpenVPN-a'' pod ''GNU/Linux/Unix'' i sličnim operacijskim sustavima pogledajte [[OpenVPN upute za GNU/Linux/UNIX|ovdje]]. == Windows OS == Preuzmite "setup" datoteku ovdje / download the setup here: http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup64.exe (64-bit Windows) http://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/IRB-OpenVPN-Setup32.exe (32-bit Windows) Ako niste sigurni, izaberite 64-bitnu verziju. A ako javi grešku kod pokretanja onda preuzmite 32-bitnu verziju. If not sure, select the 64 bit version, and if it reports an error on start up then select the 32-bit version. [[Slika:Openvpn25w-01.png|center]] ...prilikom pokretanja instalacije Windowsi će javiti upozorenje (slika gore) zbog toga što je setup program preuzet s interneta. Zbog toga treba izabrati "More info" i zatim "Run anyway". Nakon što se instalacijski program pokrene, kliknuti na gumb "Install Now": [[Slika:Openvpn25w-02.png|center]] Instalacija može potrajati nekoliko minuta, a pogotovo na starijim računalima - pa malo pričekajte. Vrlo vjerojatno će se tijekom instalacije pojaviti prozorčić s pitanjem da li instalirati VPN adapter driver. Ovdje treba kliknuti na "Install" ili "Allow": [[Datoteka:Openvpn25w-03.png|center]] Nakon što se program instalira, pokrenuti ga možete na način da izaberete ikonu "OpenVPN GUI": [[Datoteka:Openvpn25w-08.png|center]] Nakon toga se možete spojiti na način opisan na slici ispod: Kliknete desnim gumbom miša na VPN ikonu (mali monitor s ključem) koja se nalazi pokraj sata - u doljnjem desnom kutu. NAPOMENA: Nova verzija VPN-a pokreće se automatski kod pokretanja računala. Ovo možete promijeniti na način da kliknete na (istu) VPN ikonu i izaberete "settings" i zatim maknete kvačicu s "Launch on User Logon". HINT: The new VPN version starts automatically on system startup. You can change this by right clicking the same system tray icon and choosing "settings" and then unclicking "Launch on User Logon". [[Datoteka:Openvpn25w-04.png|center]] Unesite vaše korisničko ime i lozinku (kao i za webmail) i izaberite "Connect": [[Datoteka:Openvpn25w-05.png|center]] Nakon uspješnog spajanja prikazuje se poruka o dodijeljenoj IP adresi. Ako spajanje nije uspješno prikazat će se poruka o pogrešci, koju nam možete poslati na help@irb.hr. [[Datoteka:Openvpn25w-06.png|center]] Nakon spajanja preporučamo testirati konekciju na način da se u web-preglednik upiše adresa "http://ip.irb.hr" koja prikazuje trenutačnu IP adresu unutar IRB mreže. Ova adresa treba početi s brojem "10". Ako adresa slučajno počinje nekim drugim brojem - kliknite desnim gumbom na VPN ikonu (pokraj sata) i u meniju "All traffic through IRB / Only IRB traffic through IRB" izaberite "Reconnect". [[Datoteka:Openvpn25w-07.png|center]] == MAC == Ovo su samo radne upute, budući da nemamo potpuno spremnu instalaciju za MAC, nego Vas usmjeravamo na službene OpenVPN stranice, međutim upute niti tamo nisu baš dobre. Ono što treba napraviti je na neki način instalirati OpenVPN program, i zatim downloadati i u njega učitati IRB konfiguracijske datoteke. * Instalirati Tunnelblick sa https://tunnelblick.net (MAC vpn program baziran na OpenVPN) * Skinuti (i raspakirati) konfiguracijske datoteke za OpenVPN sa http://helpdesk.irb.hr/wiki/OpenVPN_upute_za_GNU/Linux/UNIX#2.29_Preuzmite_[..] LINK: https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/irb-vpn-config.tar.gz * U Tunnelblick konfiguraciji učitati skinutu konfiguracijsku datoteku 'irb-traffic-irb.ovpn' i po potrebi 'all-traffic-rib'(datoteke se povuku na ikonu Tunneblick programa na programskoj traci) * Nakon toga se spaja na navedenu 'irb-traffic' vpn vezu, a za korisničko ime i lozinku koristiti IRB račun (isti za email, irb intranet…) * 'irb-traffic-irb' koristi vpn samo kada se pristupa irb mrežnim resursima (spajanje na računala na daljinu, na mrežnu pohranu, printer itd.) * 'all-traffic-rib' koristi vpn sa svu mrežnu komunikaciju, uključujući web pretraživanje, što može biti korisno za pristup znanstvenim člancima putem pretplata instituta Dodatno, neke verzije MacOS zahtijevaju dodjeljivanja sigurnosnih prava Tunnelblick direktorijima - sve treba odobriti. 1e029cef89f66142ce4cb45a29e909f5f46ef83c Datoteka:Openvpn25w-02.png 6 208 226 2022-12-05T10:51:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-03.png 6 209 227 2022-12-05T10:53:10Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-08.png 6 210 228 2022-12-05T10:54:19Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-04.png 6 211 229 2022-12-05T10:55:13Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-05.png 6 212 230 2022-12-05T10:56:11Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-06.png 6 213 231 2022-12-05T10:56:21Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Openvpn25w-07.png 6 214 232 2022-12-05T10:56:31Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Gmail 0 44 233 47 2022-12-05T11:43:09Z Hdagelic 3 /* Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" */ wikitext text/x-wiki == Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" == Budući da je na snagu stupio novi pravilnik o elektroničkom identitetu, donosimo Vam ove upute kako biste i dalje mogli primati poštu na vašu IRB adresu. Za to je potrebno otvoriti neki besplatni e-mail (ako ga već nemate), npr. na adresi "www.gmail.com". Zatim je novootvorenu adresu potrebno upisati kao adresu za preusmjerenje pošte u IRB webmailu. 1. U internet preglednik upišite adresu "www.gmail.com": [[Datoteka:gmail1.png|center]] 2. Nakon što se stranica učita, izaberite link "otvorite korisnički račun": [[Datoteka:gmail2.png|center]] ...ako stranica ne izgleda ovako, već se pojavljuje neka postojeća e-mail adresa, možete kliknuti na adresu i izabrati "Upotrijebite neki drugi račun". Tada će se pojaviti opcija otvaranja novog računa. 3. Unesite željenu e-mail adresu, ime prezime, i lozinku, pa kliknite gumb "Dalje". Ako dobijete poruku da je adresa zauzeta, promijenite ju. [[Datoteka:gmail3.png|center]] 4. Popunite mjesec rođenja i spol. Svakako se preporučuje unijeti broj mobitela i još neku e-mail adresu (po mogućnosti ne IRB-ovu) kako biste se osigurali u slučaju gubitka lozinke. [[Datoteka:gmail4.png|center]] 5 i 6. Kliknite na plavu strelicu dok se ne pojavi mogućnost prihvaćanja uvjeta korištenja, pa zatim kliknite "Izradite račun". [[Datoteka:gmail5.png|center]] 7. Sada je vaša nova adresa spremna za korištenje. Kako biste na nju primali IRB poštu, postavite ju kao adresu preusmjerenja. [[Datoteka:gmail6.png|center]] 3d3221a2d3c18542dea0345f85c9228e0da00c5f 234 233 2022-12-05T11:44:28Z Hdagelic 3 /* Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" */ wikitext text/x-wiki == Kako otvoriti e-mail adresu na "www.gmail.com" == Budući da je na snagu stupio novi pravilnik o elektroničkom identitetu, donosimo Vam ove upute kako biste i dalje mogli primati poštu na vašu IRB adresu. Za to je potrebno otvoriti neki besplatni e-mail (ako ga već nemate), npr. na adresi "www.gmail.com". Zatim je novootvorenu adresu potrebno upisati kao adresu za preusmjerenje pošte u IRB webmailu. 1. U internet preglednik upišite adresu "www.gmail.com": [[Datoteka:gmail1.png|center]] 2. Nakon što se stranica učita, izaberite link "otvorite korisnički račun": [[Datoteka:gmail2.png|center]] ...ako stranica ne izgleda ovako, već se pojavljuje neka postojeća e-mail adresa, možete kliknuti na adresu i izabrati "Upotrijebite neki drugi račun". Tada će se pojaviti opcija otvaranja novog računa. 3. Unesite željenu e-mail adresu, ime prezime, i lozinku, pa kliknite gumb "Dalje". Ako dobijete poruku da je adresa zauzeta, promijenite ju. [[Datoteka:gmail3.png|center]] 4. Popunite mjesec rođenja i spol. Svakako se preporučuje unijeti broj mobitela i još neku e-mail adresu (po mogućnosti ne IRB-ovu) kako biste se osigurali u slučaju gubitka lozinke. [[Datoteka:gmail4.png|center]] 5. Izabrati "brza prilagodba (1 korak, i pritisnuti "dalje") [[Datoteka:Prilagodba.png|center]] 6. * Pojavit će se tekst "Potvrđivanje postavki prilagodbe i kolačića", treba otići na dno stranice i kliknuti na gumb "POTVRDI". * Zatim na stranici "Privatnost i uvjeti", također otići na dno stranice i izabrati "PRIHVAĆAM". 7. Sada je vaša nova adresa spremna za korištenje. Kako biste na nju primali IRB poštu, postavite ju kao adresu preusmjerenja. [[Datoteka:gmail6.png|center]] 68c9af42e35a4ab0d19f98d275e6be58560ed38c Datoteka:Prilagodba.png 6 215 235 2022-12-05T11:46:16Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Backup i preusmjerenje 0 45 236 48 2022-12-05T11:48:32Z Hdagelic 3 /* Novi pravilnik o elektroničkom identitetu */ wikitext text/x-wiki == Novi pravilnik o elektroničkom identitetu == Prema novom praviliniku o elektroničkom identitetu, gase se svi AAI korisnički računi za osobe koje nisu u radnom odnosu ili u suradnji s IRB-om. Odlukom uprave IRB-a, gasi se također i pristup e-mailu. Međutim, možete i dalje primati poštu na vašu IRB adresu, na način opisan u ovim uputama. Ako poštu trebate i slati koristeći IRB adresu, jer surađujete s IRB-om, tada treba službeno zatražiti status vanjskog suradnika. Ovo se može učiniti preko tajnice/tajnika vašeg zavoda. [[#Preuzimanje postojeće e-pošte]] == Preusmjerenje pošte == * Ako trebate pomoć u vezi preusmjerenja i backupa pošte po ovdje opisanom postupku, nazovite odjel informatičke potpore na tel. 1568 ili 01 456 1168, ili se javite na adresu help@irb.hr. Molimo vas da postupak prvo pokušate sami, ako je moguće, jer očekujemo veliki broj poziva. Za preusmjerenje pošte, slijedite ove upute. Trebat će vam neka alternativna e-mail adresa, a ako ju nemate ovdje su upute za otvaranje adrese na "gmail.com": [[Gmail|http://helpdesk.irb.hr/wiki/Gmail]] 1. Nakon što Ste napravili alternativnu adresu, ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Izaberite gumb "Preusmjerenje"... [[Datoteka:redir1.png|center]] 3. Unesite vašu alternativnu adresu i kliknite "Preusmjeri poštu na unesenu adresu". [[Datoteka:redir22.png|center]] 4. Nakon kraćeg vremena (otprilike pola minute), IRB-ov mail poslužitelj počet će preusmjeravati sve nove poruke koje dobijete na IRB mail, na novu alternativnu adresu. Kako biste to testirali, nakon otprilike minutu vremena kliknite "Pošalji test mail". Ako Ste kroz desetak minuta primili e-mail (na alternativnoj adresi) - tada preusmjerenje radi. [[Datoteka:redir33.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. . == Preuzimanje postojeće e-pošte == Slijedite ove upute kako biste poruke s IRB servera preuzeli na vaše računalo. Ovo ima smisla raditi ako inače koristite webmail za čitanje pošte, tako da se poruke ne skidaju na vaše računalo, nego stoje na IRB-ovom serveru. Ovo je također i slučaj ako koristite IMAP u postavkama programa za poštu, jer tada program drži poruke na serveru. U slučaju da koristite POP3, poruke se skidaju na računalo. ...ako niste sigurni, ipak preuzmite poštu sa servera. 1. Ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Nakon uspješnog logina, izaberite pretince koje želite preuzeti na vaše računalo i kliknite "Izradi datoteku za download". [[Datoteka:bck1.png|center]] 3. Pojavit će se napredak izrade arhive... [[Datoteka:bck2.png|center]] 4. Kada datoteka za download bude spremna, možete ju preuzeti na vaše računalo. Radi se o ZIP datoteci u kojoj se nalaze vaši e-mailovi s IRB servera. E-mailovi su u MBOX formatu (jedna datoteka po pretincu). ZIP arhiva se treba raspakirati, pa se fajlovi (tj. vaši mailovi) mogu pregledavati koristeći mali program "MBOX viewer": http://helpdesk.irb.hr/wiki/MboxViewer ...a također se mogu importirati u program "Mozilla Thunderbird" na način da se fajlovi iz ZIP arhive paste-aju u "profile folder" Thunderbirda. Ovo je malo kompleksnije, pa za početak preporučujemo koristiti "MBOX viewer". [[Datoteka:bck3.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. 203529677adb05dc15a2b34d50fc0a3a2fb9deb7 237 236 2022-12-05T11:49:44Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki == Novi pravilnik o elektroničkom identitetu == Prema novom praviliniku o elektroničkom identitetu, gase se svi AAI korisnički računi za osobe koje nisu u radnom odnosu ili u suradnji s IRB-om. Odlukom uprave IRB-a, gasi se također i pristup e-mailu. Međutim, možete i dalje primati poštu na vašu IRB adresu, na način opisan u ovim uputama. Ako poštu trebate i slati koristeći IRB adresu, jer surađujete s IRB-om, tada treba službeno zatražiti status vanjskog suradnika. Ovo se može učiniti preko tajnice/tajnika vašeg zavoda. == Za upute kako downloadati postojeću e-poštu s IRB webmaila kliknite na link ispod == [[#Preuzimanje postojeće e-pošte]] == Preusmjerenje pošte == * Ako trebate pomoć u vezi preusmjerenja i backupa pošte po ovdje opisanom postupku, nazovite odjel informatičke potpore na tel. 1568 ili 01 456 1168, ili se javite na adresu help@irb.hr. Molimo vas da postupak prvo pokušate sami, ako je moguće, jer očekujemo veliki broj poziva. Za preusmjerenje pošte, slijedite ove upute. Trebat će vam neka alternativna e-mail adresa, a ako ju nemate ovdje su upute za otvaranje adrese na "gmail.com": [[Gmail|http://helpdesk.irb.hr/wiki/Gmail]] 1. Nakon što Ste napravili alternativnu adresu, ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Izaberite gumb "Preusmjerenje"... [[Datoteka:redir1.png|center]] 3. Unesite vašu alternativnu adresu i kliknite "Preusmjeri poštu na unesenu adresu". [[Datoteka:redir22.png|center]] 4. Nakon kraćeg vremena (otprilike pola minute), IRB-ov mail poslužitelj počet će preusmjeravati sve nove poruke koje dobijete na IRB mail, na novu alternativnu adresu. Kako biste to testirali, nakon otprilike minutu vremena kliknite "Pošalji test mail". Ako Ste kroz desetak minuta primili e-mail (na alternativnoj adresi) - tada preusmjerenje radi. [[Datoteka:redir33.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. . == Preuzimanje postojeće e-pošte == Slijedite ove upute kako biste poruke s IRB servera preuzeli na vaše računalo. Ovo ima smisla raditi ako inače koristite webmail za čitanje pošte, tako da se poruke ne skidaju na vaše računalo, nego stoje na IRB-ovom serveru. Ovo je također i slučaj ako koristite IMAP u postavkama programa za poštu, jer tada program drži poruke na serveru. U slučaju da koristite POP3, poruke se skidaju na računalo. ...ako niste sigurni, ipak preuzmite poštu sa servera. 1. Ulogirajte se na linku: https://mail.irb.hr/irb-export, koristeći IRB username i password (kao i za webmail). [[Datoteka:bck0.png|center]] 2. Nakon uspješnog logina, izaberite pretince koje želite preuzeti na vaše računalo i kliknite "Izradi datoteku za download". [[Datoteka:bck1.png|center]] 3. Pojavit će se napredak izrade arhive... [[Datoteka:bck2.png|center]] 4. Kada datoteka za download bude spremna, možete ju preuzeti na vaše računalo. Radi se o ZIP datoteci u kojoj se nalaze vaši e-mailovi s IRB servera. E-mailovi su u MBOX formatu (jedna datoteka po pretincu). ZIP arhiva se treba raspakirati, pa se fajlovi (tj. vaši mailovi) mogu pregledavati koristeći mali program "MBOX viewer": http://helpdesk.irb.hr/wiki/MboxViewer ...a također se mogu importirati u program "Mozilla Thunderbird" na način da se fajlovi iz ZIP arhive paste-aju u "profile folder" Thunderbirda. Ovo je malo kompleksnije, pa za početak preporučujemo koristiti "MBOX viewer". [[Datoteka:bck3.png|center]] Ako imate poteškoća, javite se na adresu help@irb.hr, ili na telefon 01 456 1168. 54bbfdfcb61d1fd5ffb2ad2d182924116d10c7f3 OpenVPN upute za GNU/Linux/UNIX 0 216 238 2022-12-07T12:19:12Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »== Smisao ovih uputa == Ove upute se ukratko mogu opisati ovako: kako biste na Unix / Linux sustavima koristili OpenVPN treba instalirati OpenVPN softv...«. wikitext text/x-wiki == Smisao ovih uputa == Ove upute se ukratko mogu opisati ovako: kako biste na Unix / Linux sustavima koristili OpenVPN treba instalirati OpenVPN softver, iz paketa ili na neki drugi način, i pokrenuti ga s IRB konfiguracijom, iz tog direktorija. Konfiguracija se može downloadati ovdje. == English instructions == For instructions in English, please see README: https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/README.txt == Upute za instalaciju == ==== 1) Instalirajte OpenVPN paket ==== Debian / Ubuntu Linux: <pre> sudo -i apt update apt install openvpn </pre> ...Za instalaciju na drugim platformama pogledajte OpenVPN (community version) documentataciju: https://openvpn.net/community-resources/installing-openvpn/ (https://openvpn.net/ -> Community -> Documentation -> Installing OpenVPN) Red Hat / Fedora paketi dostupni su za download, a na drugim distribucijama možete kompajlirati source po danim uputama. ==== 2) Preuzmite i instalirajte IRB konfiguraciju ==== Konfiguracija je dostupna na adresi https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/irb-vpn-config.tar.gz pa ju treba downloadati i instalirati: <pre> wget https://ftp.irb.hr/pub/OpenVPN/irb-vpn-config.tar.gz tar -xvzf irb-vpn-config.tar.gz cd irb-vpn-config (sudo) ./install-config.sh </pre> Ova komanda će kopirati konfiguracijske datoteke u navedeni folder. Također će i instalirati pomoćne skripte za pokretanje u /usr/local/sbin. Ako želite, VPN možete pokretati i izravno iz raspakiranog foldera, bez instalacije konfiguracije. Napomena: za deinstalirati konfiguraciju, obrisati: <pre> rm -r /etc/openvpn/irb-vpn-config rm /usr/local/sbin/irb-openvpn-* </pre> ==== 3) Poktetanje i testiranje konekcije ==== Ako Ste instalirali konfiguraciju, pokrenite: <pre> (sudo) irb-openvpn-all-traffic (za spojiti se i tunelirati sav promet kroz IRB mrežu) (sudo) irb-openvpn-irb-traffic (za spojiti se i tunelirati samo IRB promet kroz IRB mrežu) </pre> ...komande će pokrenuti OpenVPN s IRB konfiguracijom i pitati za username i password. Unijeti vaše korisničke podatke, kao za webmail (bez nastavka @irb.hr). Ako komande jave grešku, provjeriti je li openvpn komanda dostupna u vašem PATH-u. Ako je OpenVPN instaliran kompajliranjem source-a moguće je da je komanda instalirana na neku putanju izvan PATH-a. Zato ju treba staviti u PATH ili linkati u neki direktorij unutar PATH-a, npr: <pre> (sudo) ln -s /real/path/to/openvpn /usr/local/sbin/openvpn </pre> VPN možete pokrenuti i bez instalirane konfiguracije, iz "irb-config" foldera (primijetite "./"): <pre> cd /path-to-folder/irb-config (sudo) openvpn ./all-traffic-irb.ovpn (to connect and pass all traffic through IRB) (sudo) openvpn ./irb-traffic-irb.ovpn (to connect and pass only IRB traffic through IRB) </pre> ...za prekinuti vezu pritisnite CTRL+C, ...ako terminal ne radi kako treba nakon CTRL+C, upotrijebite "reset" komandu, ==== Testiranje ==== A) Posjetite http://ip.irb.hr i provjerite vašu lokalnu IP adresu. Treba početi s brojem "10". Ili: B) Pingajte lokalni IRB gateway: <pre> ping 10.128.0.1 </pre> ==== DNS napomene ==== Ako želite koristiti IRB-ove DNS servere provjerite da je dostupna "resolvconf" komanda, i da se nalazi u /sbin direktoriju. "resolvconf" se pokreće kod spajanja i prekidanja veze i mijenja DNS servere u datoteci /etc/resolv.conf. Ako /sbin/resolvconf komanda nije dostupna, DNS serveri neće se promijeniti i moći ćete pristupati računalima unutar IRB mreže samo putem IP adresa. Za sada 2 vanjska IRB servera resolvaju loklane adrese prema van (samo forward) ali treći (vanjski) ne. '''Zato će se događati da se kod korištrenja vanjskih DNS-ova adrese nekada resolvaju, a nekada ne.''' == Problemi kod spajanja == ==== PPP protokol (''modemska veza i slično'') ==== * Kod spajanja ''[[Wikipedia:Point-to-Point Protocol|PPP]]'' protokolom (''modemska veza, [[Mobile CARNet]] i slično''), na nekim sustavima se ne dodaje ''[[Wikipedia:Default gateway|default gateway]]'' ruta. To se može provjeriti sa: route -n :* Primjer ispisa kad ne postoji ''default gateway'' ruta (na mjestu ''X.X.X.X'' je ''IP adresa''): Kernel IP routing table Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use Iface ''X.X.X.X'' 0.0.0.0 255.255.255.255 UH 0 0 0 ppp0 0.0.0.0 0.0.0.0 0.0.0.0 U 0 0 0 ppp0 ::→ U koloni ''Flags'' nijedna ruta ne sadrži ''UG'' oznaku za ''default gateway''. * '''''Rješenje''''' → dodaje se ''default gateway'' rutu prije spajanja na ''VPN''. :* Primjer za GNU/Linux (''X.X.X.X'' zamijeniti sa ''IP adresom'' dobivenom u gornjem ispisu): route add default gw ''X.X.X.X'' :* Trajno rješenje za ''Debian GNU/Linux'' i izvedene distribucije ::→ Kopira se skripta iz IRB ''OpenVPN'' paketa u direktorij ''/etc/ppp/ip-up.d/'', čime će se automatski dodati ''default gateway'' ruta kod uspostavljanja ''PPP'' veze: cp /etc/openvpn/irb.hr/irb-openvpn-ppp /etc/ppp/ip-up.d/ ==== Postupak utvrđivanja mogućih problema ==== * Da li radi normalna ''internet'' veza (''bez pokrenutog OpenVPN-a'')? : → Provjerite u nekom od ''internet'' pretraživača (''Mozilla, Firefox, ...''). * Provjeriti izlazne poruke [[#Izravno|izravno]] pokrenutog ''openvpn(1)'' programa za moguće greške. * Da li prolazi ''ping'' do ''[[Wikipedia:default gatewaya|default gateway]]'': ping 10.128.0.1 :* Ako ne prolazi, ''VPN'' veza nije uspješno uspostavljena: :: → Provjeriti da su upisani ispravni [[OpenVPN#Općenite upute za korištenje|korisnički podaci]]. :: → Provjeriti da se koristi ispravna konfiguracijska datoteka za korištenu [[#Utvrđivanje instalirane inačice OpenVPN-a|inačicu OpenVPN-a]]. :: → Provjeriti da je dobro izvršena instalacija [[#OpenVPN|''OpenVPN'' paketa]] i [[#Konfiguracija|IRB konfiguracijskih datoteka]]. * Da li radi ''DNS'': <pre> nslookup vpn.cir.irb.hr Server 161.53.128.16 (ili 10.129.0.2) itd. </pre> :* Ako ne nslookup komadna vrati neke druge servere, provjeriti da su postavljeni ispravni ''[[Wikipedia:Domain Name System|DNS]]'' poslužitelji: :: → Datoteka ''/etc/resolv.conf'' bi trebala sadržavati slijedeće ispred ostalih ''nameserver'' linija: nameserver 10.129.0.2 nameserver 161.53.128.16 nameserver 161.53.129.139 :: → Ako ne sadrži, provjeriti da je ispravno instaliran i podešen ''[[#Resolvconf|Resolvconf]]'' sustav. * Ako se problem ne uspije riješiti ni uz ovu pomoć, izlaze svih gore navedenih naredbi, naredbi izvršenih kod instalacije, sadržaje spominjanih datoteka, zajedno sa izlazom izravno pokrenutog ''openvpn(1)'' programa, uz dodatan opis problema, poslati na [[Kontakt|e-mail adresu Helpdeska]]. f884f8bca555cdba5186e80790ad605fcc8ed98a Kontakt 0 217 239 2022-12-07T12:19:21Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »'''Institut Ruđer Bošković'''<br> ''Odjel za informatičku potporu'' * Adresa: Bijenička cesta 54, HR-10000 Zagreb * Web: http://www.irb.hr/cir * E...«. wikitext text/x-wiki '''Institut Ruđer Bošković'''<br> ''Odjel za informatičku potporu'' * Adresa: Bijenička cesta 54, HR-10000 Zagreb * Web: http://www.irb.hr/cir * E-mail: [mailto:help@irb.hr help@irb.hr] * Telefon: +385 1 456 1168, interni 1568 * Lokacija: 5. krilo, soba 217 5f35921f957e547a3f777a6a49ffcb4ebb72b601 Kako doznati fizičku (MAC) adresu mrežnih adaptera 0 218 240 2022-12-13T08:47:15Z Hdagelic 3 Stvorena nova stranica sa sadržajem: »Kako doznati fizičku (MAC) adresu mrežnih adaptera Uputstva vrijede za operativni sustav Windows 95, 98, 2000, XP, 2003. Potrebno je kliknuti na ti...«. wikitext text/x-wiki Kako doznati fizičku (MAC) adresu mrežnih adaptera Uputstva vrijede za operativni sustav Windows 95, 98, 2000, XP, 2003. Potrebno je kliknuti na tipku '''START''' i izabrati '''Run''' [[Slika:kako_doznati_fizicku_MAC_adresu1.jpg]] Otvorit će se novi prozor u kojem je potrebno upisati naredbu: '''cmd''', u Windows 95 umjesto '''cmd''' upisati '''command'''. [[Slika:kako_doznati_fizicku_MAC_adresu2.jpg]] Nakon toga će se pojaviti komandna linija gdje je potrebno upisati naredbu: '''ipconfig –all''' [[Slika:kako_doznati_fizicku_MAC_adresu3.jpg]] Nakon toga će se ispisati postavke svih mrežnih uređaja u Vašem računalu. <br> Da bi očitali ispravnu MAC adresu, potrebna je fizička (MAC) adresa od adaptera: '''Ethernet adapter Local Area Connection:''' ili '''Ethernet adapter Ethernet''' [[Slika:kako_doznati_fizicku_MAC_adresu4.jpg]] c7a270269641af12d7cc1f468f22191d6b56351e Datoteka:Kako doznati fizicku MAC adresu1.jpg 6 219 241 2022-12-13T08:48:58Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Kako doznati fizicku MAC adresu2.jpg 6 220 242 2022-12-13T08:49:12Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Kako doznati fizicku MAC adresu3.jpg 6 221 243 2022-12-13T08:49:21Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Datoteka:Kako doznati fizicku MAC adresu4.jpg 6 222 244 2022-12-13T08:49:34Z Hdagelic 3 wikitext text/x-wiki da39a3ee5e6b4b0d3255bfef95601890afd80709 Predložak:Printanje 10 9 247 12 2023-03-13T12:03:55Z Mstrelar 6 wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Printanje''''' |- | border:1px solid #444455; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:printanje.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> <!--* [[Javno printanje]]--> <!--* [[Usluga plotanja]]--> * [[Dokumenti]] <!--* [[Instaliranje mrežnog printera]] <!--* [[Dijeljenje printera spojenog na USB]] </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> 2c5222f3771d741ab991044fed3962bcdf108029 248 247 2023-03-13T12:06:50Z Mstrelar 6 wikitext text/x-wiki {| width="100%" align="center" style="border:1px dotted #AAA; margin-bottom:0px; padding:1px;" |- | style="text-align:left; font-size:130%; padding:0.5em 0.5em 0.5em 0.5em; background:#EEEEEE; color:#555555;" | '''''Printanje''''' |- | border:1px solid #444455; valign="top" width="100%"| <div> <table> <tr> <td width="85" height="200">[[Slika:printanje.png]]</td> <td style="font-size:100%; text-align:left;"><span class="plainlinks" style="font-size:100%;"> <!--* [[Javno printanje]]--> <!--* [[Usluga plotanja]]--> * [[Dokumenti]] <!--* [[Instaliranje mrežnog printera]]--> <!--* [[Dijeljenje printera spojenog na USB]]--> </span> </td> </tr> </table> </div> |} __TOC__ __NEWSECTIONLINK__ <noinclude>[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude> <!--*[http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=e25b7049-3e13-433b-b9d2-5e3c1132f206&displaylang=en service pack 3]--> eca244ea5cd324d293e8506fa90dfc3a516f53b8